Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?

  • Seite 1 von 2
28.07.2014 12:21 (zuletzt bearbeitet: 28.07.2014 12:23)
avatar  clara
#1 Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Cubaliebhaber/in

Gestern fragte mein Mann mich nach dem Artikel für "Teil".... ich sagte, kommt drauf an, es gibt "das Teil" und "der Teil", je nach Bedeutung. ("Der Teil des Hauses ist kaputt" "Gib mir mal das Teil...".)
Er , weil Deutsch so kompliziert sei. Dann habe ich stur behauptet, dass es im Spanischen auch Wörter gibt, die mit "la" oder "el" ihre Bedeutung verändern.... Er sagt Nein, gibt's nicht. Ich war mir in dem Moment sehr sicher, ein Wort zu kennen, leider ist es mir bis heute nicht eingefallen....

HILFE! Wer hat ein Beispiel? Oder muss ich jetzt etwas zugeben, mich geirrt zu haben....


 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 12:26
#2 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Rey/Reina del Foro

el papa - la papa

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 12:27
avatar  clara
#3 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Cubaliebhaber/in

Zitat von ElHombreBlanco im Beitrag #2
el papa - la papa


- hihi, super!


 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 12:35
avatar  Espanol
#4 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von clara im Beitrag #1
Gestern fragte mein Mann mich nach dem Artikel für "Teil".... ich sagte, kommt drauf an, es gibt "das Teil" und "der Teil", je nach Bedeutung. ("Der Teil des Hauses ist kaputt" "Gib mir mal das Teil...".)
Er , weil Deutsch so kompliziert sei. Dann habe ich stur behauptet, dass es im Spanischen auch Wörter gibt, die mit "la" oder "el" ihre Bedeutung verändern.... Er sagt Nein, gibt's nicht. Ich war mir in dem Moment sehr sicher, ein Wort zu kennen, leider ist es mir bis heute nicht eingefallen....

HILFE! Wer hat ein Beispiel? Oder muss ich jetzt etwas zugeben, mich geirrt zu haben....



So auf die Schnelle faellt mir nur ein Beispiel el mar das Meer, wenn die Fischer rausfahren sagen sie
allerdings vamos para la mar, o nos echamos para la mar!! Ob das nun nur umgansgsprachlich ist, oder grammatikalisch
richtig , koenntest Du mit einer Anfrage bei der Real Academia de la Lengua Espananola o Castellana
klaeren


 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 12:35
#5 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Rey/Reina del Foro

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 12:36
#6 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von clara im Beitrag #1

Dann habe ich stur behauptet


So sind die Frauenund hoffen dann,das jemand anderes hilft.

-----
Wenn du Gott zum Lachen bringen willst, mach' Pläne!


 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 12:43
avatar  clara
#7 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Cubaliebhaber/in

Zitat von Espanol im Beitrag #4
Zitat von clara im Beitrag #1
Gestern fragte mein Mann mich nach dem Artikel für "Teil".... ich sagte, kommt drauf an, es gibt "das Teil" und "der Teil", je nach Bedeutung. ("Der Teil des Hauses ist kaputt" "Gib mir mal das Teil...".)
Er , weil Deutsch so kompliziert sei. Dann habe ich stur behauptet, dass es im Spanischen auch Wörter gibt, die mit "la" oder "el" ihre Bedeutung verändern.... Er sagt Nein, gibt's nicht. Ich war mir in dem Moment sehr sicher, ein Wort zu kennen, leider ist es mir bis heute nicht eingefallen....

HILFE! Wer hat ein Beispiel? Oder muss ich jetzt etwas zugeben, mich geirrt zu haben....



So auf die Schnelle faellt mir nur ein Beispiel el mar das Meer, wenn die Fischer rausfahren sagen sie
allerdings vamos para la mar, o nos echamos para la mar!! Ob das nun nur umgansgsprachlich ist, oder grammatikalisch
richtig , koenntest Du mit einer Anfrage bei der Real Academia de la Lengua Espananola o Castellana
klaeren


Ok, sooo wichtig ist vielleicht doch nicht.


 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 12:45 (zuletzt bearbeitet: 28.07.2014 12:46)
avatar  clara
#8 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Cubaliebhaber/in

Zitat von cabeza mala im Beitrag #6
Zitat von clara im Beitrag #1

Dann habe ich stur behauptet


So sind die Frauenund hoffen dann,das jemand anderes hilft.


Und so die Männer: Nix Konstruktives beizutragen, aber Hauptsache Senf dazu geben.

Ich war mir wirklich sicher, ein Wort zu kennen, was ich im Sprachkurs immer verwechselt hab... was aus dem Bereich Wirtschaft/Finanzen... aber es fällt mir nicht mehr ein .


 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 12:49
#9 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Forums-Senator/in

La mar und el mar sind beide erlaubt.

Dann gibt es noch:
el tanga y la tanga
el ratio y la ratio
el fantasma (moderner) y la fantasma
un travesti o una travesti
el panga y la panga (ein Fisch)

Und bestimmt gibt es noch viele andere! Also Clara, dein Esposo sollte mal Spanisch lernen!

Elisabeth


 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 12:49
#10 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Rey/Reina del Foro

Zum Thema el/la mar habe ich einen schönen Link gefunden, wo es besser erklärt wird als bei der RAE:

http://www.proz.com/kudoz/Spanish/idioms...sea_la_mar.html

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 12:50
avatar  Rey
#11 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Rey
spitzen Mitglied

 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 12:53
avatar  Espanol
#12 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Rey/Reina del Foro

Pobrecito, wenn der heute nach Hause kommt wirds unangenehm


 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 12:57
avatar  Rey
#13 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Rey
spitzen Mitglied

 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 12:57 (zuletzt bearbeitet: 28.07.2014 12:58)
avatar  clara
#14 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Cubaliebhaber/in

Oh, danke euch, und so viele Beispiele.

Oh ja, da wird er sich ärgern gerade weil er sehr viel Wert auf guten Umgang mit Sprache legt.
Ich glaube, der B2-Deutsch-Kurs hinterlässt seine Spuren....

(Da kapier ich teilweise nicht mal die Fragestellungen im Buch und ich dachte auch immer, meine Muttersprache gut zu beherrschen! Aber Sprache anzuwenden und sie erklären zu können, sind dann eben doch noch zweierlei..)


 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 13:00 (zuletzt bearbeitet: 28.07.2014 13:01)
avatar  clara
#15 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Cubaliebhaber/in

Zitat von Espanol im Beitrag #12
Pobrecito, wenn der heute nach Hause kommt wirds unangenehm


Ich glaube ich bereite dann schon mal sein Lieblingsessen vor und die Liste gibt's ganz beiläufig nebenbei.


 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 13:06
#16 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Top - Forenliebhaber/in

Meine spanisch Lehrerin auf der VHS hat offen zugegeben, dass deutsch schwerer ist als spanisch bzw. Mehr Varianten und Wortbedeutungen kennt. Man kann zu einer Bank gehen(Geld abheben)/ oder sitzen (Parkbank) oder sprengen(Casino/Tressor)

Wem genug zu wenig ist, ist immer unzufrieden!

 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 14:16
#17 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von Elisabeth im Beitrag #9
a
un travesti o una travesti


Das passt aber nicht wirklich in die Reihe, weil es nur das natürliche Geschlecht abbildet. Also genau wie el/la presidente, el/la gerente oder auch el/la testigo (NICHT testiga!)


 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 14:36
avatar  Sacke
#18 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Top - Forenliebhaber/in

Zitat von pedacito im Beitrag #17
Zitat von Elisabeth im Beitrag #9
a
un travesti o una travesti


Das passt aber nicht wirklich in die Reihe, ...


Passt aber zu clara!!!

Saludos

 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 16:10
avatar  clara
#19 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Cubaliebhaber/in

Zitat von Sacke im Beitrag #18
Zitat von pedacito im Beitrag #17
Zitat von Elisabeth im Beitrag #9
a
un travesti o una travesti


Das passt aber nicht wirklich in die Reihe, ...


Passt aber zu clara!!!



 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 16:27 (zuletzt bearbeitet: 28.07.2014 16:28)
#20 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von clara im Beitrag #19





Passt zu den Frauen in Namibia,die schwer bewaffnet im 4x4 durch die Gegend fahren,auf der suche schweißtriefenden Kerlen.

-----
Wenn du Gott zum Lachen bringen willst, mach' Pläne!


 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 16:40
avatar  clara
#21 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Cubaliebhaber/in

Zitat von cabeza mala im Beitrag #20
Zitat von clara im Beitrag #19





Passt zu den Frauen in Namibia,die schwer bewaffnet im 4x4 durch die Gegend fahren,auf der suche schweißtriefenden Kerlen.


Ja, genau, passt auch zum Forum, binnen Minuten eine messerscharfe Beschreibung meiner Person!


 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 16:43
avatar  jan
#22 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
jan
Rey/Reina del Foro

Auf der Suche nach schweißtriefenden Kerlen?

Da war schon Eine unterwegs
Nur wg.der Fotos natürlich.

http://www.lucadelbaldo.com/art/d/755-2/leni-riefenstahl
.

28.07.2014 17:06
avatar  condor
#23 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von jan im Beitrag #22
Auf der Suche nach schweißtriefenden Kerlen?

Da war schon Eine unterwegs
Nur wg.der Fotos natürlich.

http://www.lucadelbaldo.com/art/d/755-2/leni-riefenstahl
.



Spiegel:Blut und Hodenhttp://magazin.spiegel.de/EpubDelivery/spiegel/pdf/41125005

Hier könnte Ihr Zitat stehen.

 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 18:02
#24 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Rey/Reina del Foro

@ dirk

Kannst Du mal bitte den Müll entsorgen aus dem Thread?

@ Clara

Tröste Deinen Mann!

Der Umgang mit den deutschen Artikel muss für Ausländer aber auch wirklich schwierig sein.

Selbstverständlich versucht er ständig, Deutsch zu verstehen in Anlehnung an seine Muttersprache.

Während die Artikel im Spanischen bei der Deklination meist geschlechtsgebunden bleiben - "el" und "los" oder "la" und "las" -
gibt es das im Deutschen nicht.

Wenn er geistig mit "der" einen männlichen Artikel und mit "die" einen weiblichen Artikel verbindet, dann mach ihm mal klar, warum die Deutschen im Plural das "Geschlecht" ändern (so empfindet er das!).

Ganz schlimm wird es dann beim Sächlichen: "Das" Kind - Nominativ Singular, "Die" Kinder - Nominativ Plural und schließlich "der" Kinder beim z.B. Genitiv Plural.

Wie soll Dein armer Esposo das Chaos so schnell raffen?

_______________________________________________________

Als er grade grade war, knickt er ab, was schade war.

 Antworten

 Beitrag melden
28.07.2014 19:10
#25 RE: Worte mit zwei verschiedenen Artikeln?
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von Flipper20 im Beitrag #24
@ dirk



Wenn er geistig mit "der" einen männlichen Artikel und mit "die" einen weiblichen Artikel verbindet, dann mach ihm mal klar, warum die Deutschen im Plural das "Geschlecht" ändern (so empfindet er das!).

Ganz schlimm wird es dann beim Sächlichen: "Das" Kind - Nominativ Singular, "Die" Kinder - Nominativ Plural und schließlich "der" Kinder beim z.B. Genitiv Plural.

...



Oder: "das Mädchen" - ist ja eigentlich eindeutig weiblich.

Carnicero


 Antworten

 Beitrag melden
Seite 1 von 2 « Seite 1 2 Seite »
Bereits Mitglied?
Jetzt anmelden!
Mitglied werden?
Jetzt registrieren!