Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Billige Kubaflüge, Mietwagen in Kuba, Tickets für Euren kubanischen Gast - inkl. unserer günstigen Krankenversicherungen - hier alles günstig buchen ! Infotelefon: 06056/911912 /// Die günstigsten Kubaflüge und Kubareisen,Rundreisen, Mietwagen, Hotels und Transfers hier buchen : www.billigfly.de --- Infotelefon: 06056/911912 ///  
www.kuba-flüge.de - hier finden Sie Ihre günstige Kubareise, die billigsten Kubaflüge,Hotels in Kuba,
günstige Kuba-Mietwagen,die besten Rundreisen in Kuba und vieles mehr. Infotelefon: 06056/911912
Ihr Spezial Reisebüro für CUBA und Karibik
Deutschland Kuba
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 14 Antworten
und wurde 918 mal aufgerufen
 Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt
Micha200
Offline PM schicken
sehr erfahrenes Mitglied

Beiträge: 211
Mitglied seit: 26.08.2010

Der richtige Translator
25.06.2013 13:42

Hallo Zusammen,

ich fliege am 01. August nach Kuba für 34 Tage. Mein Spanisch ist nicht so gut, deshalb habe ich mir gedacht ich lade einfach einen Offline Translator auf einen kleinen Tablet den ich meistens in der Hosentasche tragen kann (6/7 zoll) für den Notfall. Glaubt mir ich komme bestimmt wieder in eine Menge Notfälle. Deshalb wollte ich die Experten unter Euch fragen, was ist ein guter Translator? Die kostenlosen sind ja meistens nicht so toll. Es ist zwar mein Kumpel, seine Kubanische Frau und die Kinder dabei zum Übersetzen, aber ich will ja auch mal alleine mit meiner Cubine sein.
Vielen Dank für Eure Hilfe!
Michael

carnicero
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 4.614
Mitglied seit: 12.11.2009

#2 RE: Der richtige Translator
25.06.2013 13:44

Als Wörterbuch kann ich Dir accio empfehlen.

http://www.accioapps.com/dictionaries/

Carnicero

nico_030
Offline PM schicken
Top - Forenliebhaber/in


Beiträge: 2.376
Mitglied seit: 26.11.2003

#3 RE: Der richtige Translator
25.06.2013 14:14

Hi@all!
Der Google Übersetzer ist mittlerweile wirklich beeindruckend.
Online übersetzt er aus Sprache, aus Fotos.
Dazu kann er online und offline geschriebenen oder kopierten Text
z. B. aus einer e-Mail übersetzen.
Außerdem ist er kostenlos erhältlich.

jörg

¡PATRIA O MUERTE!

cabeza mala
Offline PM schicken
Forums-Senator/in


Beiträge: 2.600
Mitglied seit: 21.09.2006

#4 RE: Der richtige Translator
25.06.2013 14:40

Kann Google überhaupt irgend etwas offline?

-----
Wenn du Gott zum Lachen bringen willst, mach' Pläne!

Sisyphos
Offline PM schicken
Forums-Senator/in


Beiträge: 2.535
Mitglied seit: 14.08.2012

#5 RE: Der richtige Translator
25.06.2013 15:45

Ja, wenn Du Dir auf das Handy die offline-Daten herunter lädst, übersetzt das auch einen eingegebenen Text ohne Onlinezugang. Man kann auch SMS direkt aus dem Übersetzer aufrufen.

----

Was die Raupe "Ende der Welt" nennt, nennt der Rest der Welt Schmetterling.

La mulata es la mejor creación de los españoles!

cabeza mala
Offline PM schicken
Forums-Senator/in


Beiträge: 2.600
Mitglied seit: 21.09.2006

#6 RE: Der richtige Translator
25.06.2013 16:27

Danke,wieder was dazugelernt.

-----
Wenn du Gott zum Lachen bringen willst, mach' Pläne!

Micha200
Offline PM schicken
sehr erfahrenes Mitglied

Beiträge: 211
Mitglied seit: 26.08.2010

#7 RE: Der richtige Translator
26.06.2013 11:43

Welche Spanisch Variante nehmt Ihr da? Eine Auswahl für Kuba gibt es ja nicht, ich habe immer wieder das Problem das ich Texte / Mails nicht übersetzen kann weil die Kubaner Wörter verwenden oder anders schreiben was ich im Spanischen Wörterbuch nicht finde. Die Translator schreiben dann immer wieder so einen Mist zusammen, das ich mich nicht mehr auskenne, was will Sie jetzt von mir.

pedacito
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 6.870
Mitglied seit: 01.07.2002

#8 RE: Der richtige Translator
26.06.2013 12:14

Gegen die Rechtschreibschwäche der Kubaner kann dir kein Programm helfen. Da hilft nur laut vorlesen und überlegen, welches Wort gemeint war. Ich würde an deiner Stelle die nächsten Wochen intensiv Spanisch trainieren, statt sich auf irgendwelche Apps zu verlassen.

62 = 3.500.000.000 (2016)

Micha200
Offline PM schicken
sehr erfahrenes Mitglied

Beiträge: 211
Mitglied seit: 26.08.2010

#9 RE: Der richtige Translator
26.06.2013 14:31

Zitat von pedacito im Beitrag #8
Gegen die Rechtschreibschwäche der Kubaner kann dir kein Programm helfen. Da hilft nur laut vorlesen und überlegen, welches Wort gemeint war. Ich würde an deiner Stelle die nächsten Wochen intensiv Spanisch trainieren, statt sich auf irgendwelche Apps zu verlassen.


Ja das ist wohl das Beste, habe da auch schon eine spanische Studentin an der Hand die spanisch Unterricht anbietet. Wenn ich es nur in meinen Kopf bringen würde, früher war das einfacher.

Eleggua
Offline PM schicken
normales Mitglied

Beiträge: 39
Mitglied seit: 30.05.2013

#10 RE: Der richtige Translator
26.06.2013 17:51

Da schreibt Pedacito etwas von Rechtschreibschwäche der Kubaner. Dazu möchte ich nur bemerken, dass die Kubaner immer noch besser schreiben als jedes amerikanische Übersetzungsprogamm . Die arroganten Amerikaner sind wohl weltweit die Einzigen, die kaum Fremdsprachen beherrschen, entsprechend untauglich sind auch ihre Übersetzungsprogramme, inkl. Google. sic!

Flipper20
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 9.557
Mitglied seit: 05.11.2010

#11 RE: Der richtige Translator
26.06.2013 19:23

Zitat von Micha200 im Beitrag #9
...habe da auch schon eine spanische Studentin an der Hand die spanisch Unterricht anbietet.

Da kommst Du ja nicht zum Arbeiten...

Du brauchst auf jeden Fall ein offline Programm, was ganze Sätze übersetzen kann und nicht nur einzelne Vokabeln.

--
Weltweit sind 140 Millionen Mädchen und Frauen an ihren Genitalien verstümmelt.
Jährlich kommen drei Millionen Mädchen im Alter zwischen 4 und 12 Jahren hinzu. Das sind 8.000 täglich !!!! 8.000 täglich !!!
Warum? Sie haben alle eines gemeinsam......

nico_030
Offline PM schicken
Top - Forenliebhaber/in


Beiträge: 2.376
Mitglied seit: 26.11.2003

#12 RE: Der richtige Translator
27.06.2013 08:44

Hi@all!

Zitat

Die arroganten Amerikaner sind wohl weltweit die Einzigen, die kaum Fremdsprachen beherrschen, entsprechend untauglich sind auch ihre Übersetzungsprogramme, inkl. Google. sic!



Aua!!

Vorurteile haben schon Kriege ausgelöst.

Die Juden sind Wucherer
Die Polen klauen
Die Deutschen sind pünktlich und fleissig
Kubaner sind faul
usw.

Wer hat mehr?
jörg

ps: hast Du dich schon mit der neuesten Version des Google Übersetzter beschäftigt?

¡PATRIA O MUERTE!

pedacito
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 6.870
Mitglied seit: 01.07.2002

#13 RE: Der richtige Translator
27.06.2013 09:43

Die Russen sind dauerbreit.
Brasilianer tanzen den ganzen Tag Samba oder spielen Fußball.
Franzosen arbeiten nicht, sie streiken.

62 = 3.500.000.000 (2016)

Manzana Prohibida
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 7.553
Mitglied seit: 31.10.2006

#14 RE: Der richtige Translator
16.07.2013 23:03

Zitat
Aua!!

Vorurteile haben schon Kriege ausgelöst.
Wer hat mehr?
jörg



Jede Cubana will letztendlich doch nur mit einem Cubano zusammen sein

Toleranz als gesellschaftliche Tugend wird meist von Denen gefährdet, die unter ihren Schutz fallen.

Flipper20
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 9.557
Mitglied seit: 05.11.2010

#15 RE: Der richtige Translator
17.07.2013 00:11

Zitat von Manzana Prohibida im Beitrag #14

Zitat
Aua!!

Vorurteile haben schon Kriege ausgelöst.
Wer hat mehr?
jörg



Jede Cubana will letztendlich doch nur mit einem Cubano zusammen sein


Don´t feed the troll.

--
Weltweit sind 140 Millionen Mädchen und Frauen an ihren Genitalien verstümmelt.
Jährlich kommen drei Millionen Mädchen im Alter zwischen 4 und 12 Jahren hinzu. Das sind 8.000 täglich !!!! 8.000 täglich !!!
Warum? Sie haben alle eines gemeinsam......

Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Kreuzfahrten richtig und günstig buchen
Erstellt im Forum Kubaflüge/Kubareisen/Kreuzfahrtschnaeppchen/Hotels/Mietwagen/Transfers... von Habanero
0 13.03.2014 14:14
von Habanero • Zugriffe: 530
Richtig Bauen/Umbauen in Kuba
Erstellt im Forum Kubaforum (Fortsetzung ab 14.02.2001) von Flipper20
19 07.08.2011 13:23
von b12 • Zugriffe: 1543
was ist richtig
Erstellt im Forum Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt von michel
12 11.11.2008 18:33
von michel • Zugriffe: 307
INFO!!! kostenlose Vollversion Power Translator 9 Professional
Erstellt im Forum Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt von user
13 08.06.2007 19:43
von Skyblazer • Zugriffe: 1081
Abstieg und Zerfall: Wie man es richtig anstellt
Erstellt im Forum Lateinamerika und karibische Inseln ( kleine und große Antillen) von Rafael_70
2 08.02.2007 11:51
von Moskito • Zugriffe: 495
Viazul-Fahrplan welcher ist der richtige ?
Erstellt im Forum Kubaforum (Fortsetzung ab 14.02.2001) von Dirk
31 04.12.2005 22:58
von mango del escambray • Zugriffe: 918
Ein "richtiger" Chat ????
Erstellt im Forum Kubaforum (Fortsetzung ab 14.02.2001) von Tio Lorenzo
28 25.10.2004 13:46
von Fairplay • Zugriffe: 1606
 Sprung  

Unsere Partner www.kreuzfahrtschnaeppchen.com Kubareisen www.kubaflüge.de günstige Karibikreisen www.Karibikreisen24.de günstige Kuba Rundreisen www.flussreisen-buchen.de

Condor

LÄCHELN Hier ist es zu Hause

Ein Forum von Homepagemodules.de