Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Billige Kubaflüge, Mietwagen in Kuba, Tickets für Euren kubanischen Gast - inkl. unserer günstigen Krankenversicherungen - hier alles günstig buchen ! Infotelefon: 06056/911912 /// Die günstigsten Kubaflüge und Kubareisen,Rundreisen, Mietwagen, Hotels und Transfers hier buchen : www.billigfly.de --- Infotelefon: 06056/911912 ///  
www.kuba-flüge.de - hier finden Sie Ihre günstige Kubareise, die billigsten Kubaflüge,Hotels in Kuba,
günstige Kuba-Mietwagen,die besten Rundreisen in Kuba und vieles mehr. Infotelefon: 06056/911912
Ihr Spezial Reisebüro für CUBA und Karibik
Deutschland Kuba
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 36 Antworten
und wurde 4.780 mal aufgerufen
 Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt
Seiten 1 | 2
joslove
Offline PM schicken
sehr erfahrenes Mitglied


Beiträge: 207
Mitglied seit: 07.01.2008

#26 RE: Endlich ein Brief... auf spanisch...
07.05.2008 14:57

Hab mal wieder was...

El dia 15 de Mayo el esposo de Tania, vuela a Cuba por favor enviame el film de ustedes , Las fotos que me embiastes no las resivo debe ser por que son muy grandes debes llebarlas a formato de correo.Espero que todos esten bien . Te quiere Papa José.

_________
Ich bin kein Schönfärber!

Daniela
Offline PM schicken
super Mitglied

Beiträge: 480
Mitglied seit: 27.10.2004

#27 RE: Endlich ein Brief... auf spanisch...
07.05.2008 15:01

Am 15. Mai fliegt der Mann von Tania nach Cuba. Bitte schicke mir den Film von Euch. Die Fotos die du mir geschickt hast bekomme ich nicht. Muss wohl daran liegen dass sie sehr groß sind, du müsstest sie im mail(tauglichen) Format schicken. Ich hoffe dass es euch allen gut geht. Es liebt dich Papa José.

Rafael_70
Offline PM schicken
Forums-Senator/in

Beiträge: 3.090
Mitglied seit: 22.09.2006

#28 RE: Endlich ein Brief... auf spanisch...
07.05.2008 18:49

Zitat von joslove
Hab mal wieder was...

El dia 15 de Mayo el esposo de Tania, vuela a Cuba por favor enviame el film de ustedes , Las fotos que me embiastes no las resivo debe ser por que son muy grandes debes llebarlas a formato de correo.Espero que todos esten bien . Te quiere Papa José.


Das sieht man mal wieder: Kuba hat das beste Bildungssystem der Welt, zusammen mit Finnland - und natürlich - mit der ehemaligen Volksdemokratie DDR


el-che
Offline PM schicken
Forums-Senator/in

Beiträge: 3.399
Mitglied seit: 09.02.2006

#29 RE: Endlich ein Brief... auf spanisch...
07.05.2008 21:03


ja? orthographische fehler, wieviel?

Don Arnulfo
Beiträge:
Mitglied seit:

#30 RE: Endlich ein Brief... auf spanisch...
07.05.2008 21:17
Zitat von Rafael_70
Zitat von joslove
Hab mal wieder was...

El dia 15 de Mayo el esposo de Tania, vuela a Cuba por favor enviame el film de ustedes , Las fotos que me embiastes no las resivo debe ser por que son muy grandes debes llebarlas a formato de correo.Espero que todos esten bien . Te quiere Papa José.


Das sieht man mal wieder: Kuba hat das beste Bildungssystem der Welt, zusammen mit Finnland - und natürlich - mit der ehemaligen Volksdemokratie DDR




wieviel Analphabeten gibt es in Kuba und wieviel in den gebrauchten Bundesländern
Nun frage mal nicht nach Anal-phabeten
Cu = http://stats.uis.unesco.org/unesco/Table...BR_Country=1920
D = http://stats.uis.unesco.org/unesco/Table...BR_Country=2760
el-che
Offline PM schicken
Forums-Senator/in

Beiträge: 3.399
Mitglied seit: 09.02.2006

#31 RE: Endlich ein Brief... auf spanisch...
08.05.2008 11:27


don arnulfo...aber 7 ort.fehler in 2 sátze ist zuviel,glaubst du nicht?

Don Arnulfo
Beiträge:
Mitglied seit:

#32 RE: Endlich ein Brief... auf spanisch...
08.05.2008 18:56

Zitat von el-che
don arnulfo...aber 7 ort.fehler in 2 sátze ist zuviel,glaubst du nicht?


ist halt kein "HOCHSPANISCH", was die Kubis sprechen und schreiben

el-che
Offline PM schicken
Forums-Senator/in

Beiträge: 3.399
Mitglied seit: 09.02.2006

#33 RE: Endlich ein Brief... auf spanisch...
09.05.2008 20:33


nein don arnulfo... gebildete cubanos sprechen und schreiben ausgezeichnet spanisch.nach meiner meinung deutlich besser als die spanier in spanien; es ist ein richtiger genuss gute tv und funkreporter zu hören, der wortschatz ist wesentlich grösser als spaniens spanier,die redewendungen unglaublich schön, glaube mir. die soo viele orthographischen fehler bei cuba-chicas ist offensichtlich aus de la camada de donde proceden zurückzuführen.

jan
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 20.584
Mitglied seit: 25.04.2004

#34 RE: Endlich ein Brief... auf spanisch...
09.05.2008 21:07

Ist dein Umschalter kaputt?

Don Arnulfo
Beiträge:
Mitglied seit:

#35 RE: Endlich ein Brief... auf spanisch...
10.05.2008 11:41

Zitat von el-che
nein don arnulfo... gebildete cubanos sprechen und schreiben ausgezeichnet spanisch.nach meiner meinung deutlich besser als die spanier in spanien; es ist ein richtiger genuss gute tv und funkreporter zu hören, der wortschatz ist wesentlich grösser als spaniens spanier,die redewendungen unglaublich schön, glaube mir. die soo viele orthographischen fehler bei cuba-chicas ist offensichtlich aus de la camada de donde proceden zurückzuführen.


ich habe das kubanische in Kuba gelernt, und da versteht das fast niemand hier in Leipzig

joslove
Offline PM schicken
sehr erfahrenes Mitglied


Beiträge: 207
Mitglied seit: 07.01.2008

#36 RE: Endlich ein Brief... auf spanisch...
24.10.2008 16:28

Diese Mail kam heute: Querido hermano
Muchos so mis deceo de que te esncuentres bien junto a tu familia, te he
escrito varias veces pero no han llegado los email u las razones no las
conosco, estoy anciosa por conocerte, aunque te bi por fotos que le
mandaste a papi y creo que tu me conoces tambien a traves de fotos.
Muchas felicidades por tu cumpleaños
Besos d etu hermana que te quiere mucho
Yeny Maycet

Vielen Dank fürs helfen im Voraus!

_________
Ich bin kein Schönfärber!

ortiga
Offline PM schicken
super Mitglied


Beiträge: 409
Mitglied seit: 08.01.2007

#37 RE: Endlich ein Brief... auf spanisch...
24.10.2008 18:52

@ joslove hola,
die Übersetzung sinngemäß: Lieber Bruder,
ich hoffe (wünsche) sehr, dass es Dir und Deiner Familie gut geht.
Hab Dir einige Male geschrieben aber keine e-mail sind angekommen und die
Gründe dafür kenne ich nicht. Bin voller Sehnsucht Dich kennen zu lernen,
auch wenn ich Dich auf dem Fotos gesehen hab die Du an Papi schicktest. Ich
glaube Du kennst mich auch durch die Fotos.
Herzliche Glückwünsche zu Deinem Geburtstag.
Küsse von Deiner Schwester die Dich sehr lieb hat.
Yeny Maycet.

Seiten 1 | 2
brava »»
Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Erstellt im Forum Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt von sigurdseifert
89 09.02.2015 10:51
von lisnaye • Zugriffe: 3198
übersetzung eines oder mehrer briefe? von spanisch ins deutsche
Erstellt im Forum Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt von schuster.julia81
8 15.02.2009 17:32
von schuster.julia81 • Zugriffe: 467
Hilfe bei der Übersetzung eines Briefes
Erstellt im Forum Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt von pepino1
18 18.12.2006 13:51
von chulo • Zugriffe: 1160
Brief auf Spanisch
Erstellt im Forum Kubaforum (Fortsetzung ab 14.02.2001) von MissaSinistra
1 25.10.2004 21:48
von guajira • Zugriffe: 364
Übersetzung von Briefen und Texten
Erstellt im Forum Forum in spanisch-Foro en espanol. für alle die es können oder noch le... von cantaor
0 09.11.2002 11:24
von cantaor • Zugriffe: 528
 Sprung  

Unsere Partner www.kreuzfahrtschnaeppchen.com Kubareisen www.kubaflüge.de günstige Karibikreisen www.Karibikreisen24.de günstige Kuba Rundreisen www.flussreisen-buchen.de

Condor

LÄCHELN Hier ist es zu Hause

Ein Forum von Homepagemodules.de