Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Billige Kubaflüge, Mietwagen in Kuba, Tickets für Euren kubanischen Gast - inkl. unserer günstigen Krankenversicherungen - hier alles günstig buchen ! Infotelefon: 06056/911912 /// Die günstigsten Kubaflüge und Kubareisen,Rundreisen, Mietwagen, Hotels und Transfers hier buchen : www.billigfly.de --- Infotelefon: 06056/911912 ///  
www.kuba-flüge.de - hier finden Sie Ihre günstige Kubareise, die billigsten Kubaflüge,Hotels in Kuba,
günstige Kuba-Mietwagen,die besten Rundreisen in Kuba und vieles mehr. Infotelefon: 06056/911912
Ihr Spezial Reisebüro für CUBA und Karibik
Deutschland Kuba
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 6 Antworten
und wurde 258 mal aufgerufen
 Kubaforum (Fortsetzung ab 14.02.2001)
cohibamann
Offline PM schicken
erfahrenes Mitglied

Beiträge: 77
Mitglied seit: 26.12.2005

Übersetzungshilfe und Frage in die Runde
03.03.2016 11:20

Hallo zusammen,
was bitte bedeutet.... Estas no silve... angeblich kann die Person in Kuba,die in Kuba lebt mir keine SMS schreiben nach Deutschland obwohl Guthaben auf der Karte zu Verfügung steht ist das möglich oder will mich da jemand auf den Arm nehmen

carnicero
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 4.616
Mitglied seit: 12.11.2009

#2 RE: Übersetzungshilfe und Frage in die Runde
03.03.2016 11:22

Estas no sirve

es funktioniert nicht

Carnicero

falko1602
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 10.140
Mitglied seit: 18.07.2008

#3 RE: Übersetzungshilfe und Frage in die Runde
03.03.2016 11:24

Zitat von cohibamann im Beitrag #1
Hallo zusammen,
was bitte bedeutet.... Estas no silve... angeblich kann die Person in Kuba,die in Kuba lebt mir keine SMS schreiben nach Deutschland obwohl Guthaben auf der Karte zu Verfügung steht ist das möglich oder will mich da jemand auf den Arm nehmen


Nicht unbedingt, wollte gestern meinem Schwager eine SMS schicken-
Senden nicht möglich!!!

Alle Menschen sind schlau! Die einen vorher, die anderen nachher

el prieto
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 8.214
Mitglied seit: 25.05.2005

#4 RE: Übersetzungshilfe und Frage in die Runde
03.03.2016 12:39

Zitat von carnicero im Beitrag #2
Estas no sirve

...sirven

carnicero
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 4.616
Mitglied seit: 12.11.2009

#5 RE: Übersetzungshilfe und Frage in die Runde
03.03.2016 12:42

Wollte noch etwas zum Korrigieren übrig lassen für die etwas langsameren unter uns.

Carnicero

Timo
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 4.837
Mitglied seit: 26.04.2015

#6 RE: Übersetzungshilfe und Frage in die Runde
03.03.2016 12:42

Mal wieder kubanische Rechtschreibung vom Feinsten hier

pedacito
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 6.870
Mitglied seit: 01.07.2002

#7 RE: Übersetzungshilfe und Frage in die Runde
03.03.2016 13:59

Denke eher "esta no sirve" statt "estas no sirven". Ein sinnloses s sehe ich jedenfalls öfters als ein fehledes n

62 = 3.500.000.000 (2016)

Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Fragen rund um Baracoa
Erstellt im Forum Kubaflüge/Kubareisen/Kreuzfahrtschnaeppchen/Hotels/Mietwagen/Transfers... von marcella
10 15.09.2014 10:40
von marcella • Zugriffe: 835
 Sprung  

Unsere Partner www.kreuzfahrtschnaeppchen.com Kubareisen www.kubaflüge.de günstige Karibikreisen www.Karibikreisen24.de günstige Kuba Rundreisen www.flussreisen-buchen.de

Condor

LÄCHELN Hier ist es zu Hause

Ein Forum von Homepagemodules.de