Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Billige Kubaflüge, Mietwagen in Kuba, Tickets für Euren kubanischen Gast - inkl. unserer günstigen Krankenversicherungen - hier alles günstig buchen ! Infotelefon: 06056/911912 /// Die günstigsten Kubaflüge und Kubareisen,Rundreisen, Mietwagen, Hotels und Transfers hier buchen : www.billigfly.de --- Infotelefon: 06056/911912 ///  
www.kuba-flüge.de - hier finden Sie Ihre günstige Kubareise, die billigsten Kubaflüge,Hotels in Kuba,
günstige Kuba-Mietwagen,die besten Rundreisen in Kuba und vieles mehr. Infotelefon: 06056/911912
Ihr Spezial Reisebüro für CUBA und Karibik
Deutschland Kuba
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 5 Antworten
und wurde 757 mal aufgerufen
 Forum in spanisch-Foro en espanol. für alle die es können oder noch lernen möchten
daniel
Beiträge:
Mitglied seit:

bitte wer kann mir ubersetzen danke invoraus
12.10.2002 13:37


alegro que me veas linda como tu dices, no he cambiado nada verdad, yo tambien te quiero mucho, tu fuistes muy bueno y al igual que yo eres un niño lindo, dulce, alegre, humano en fin que eres alguien especial con quien ojala pudiera pasar mi vida entera.

Ahora te toca a ti responder mi correo anterior, no crees.
Besitos para ti

PapaErnesto
Beiträge:
Mitglied seit:

#2 RE:bitte wer kann mir ubersetzen danke invoraus
11.02.2003 14:23

In etwa, dass du ein hübscher ,süßer, fröhlicher, humaner Junge bist und sie hofft, mit dir den Rest ihres Lebens zu verbringen.

Ich habe mir nicht die Mühe gamacht, daß alles zu übersetzen.

Papa


chulo
Offline PM schicken
Forums-Senator/in

Beiträge: 2.725
Mitglied seit: 23.01.2002

#3 RE:bitte wer kann mir ubersetzen danke invoraus
11.02.2003 14:53

Noch ein Versuch:

Froh, dass Du mich als hübsch betrachtest, wie Du sagst, ich habe mich wirklich nicht verändert, ich habe Dich auch sehr gern, Du warst sehr gut und Du bist, genauso wie ich, ein gutaussehender Junge, süß, fröhlich, menschlich und letztendlich bist du etwas besonderes mit dem ich mir vorstellen könnte, mein ganzes Leben zu verbringen.

Jetzt wäre es schön, wenn Du meine frühere Post beantworten könntest.
Küsse für Dich



Maier Lansky
Beiträge:
Mitglied seit:

#4 RE:bitte wer kann mir ubersetzen danke invoraus
11.02.2003 15:29

Und was sagt einem das? Heiraten natürlich!
Wer nicht spurt wird ersch.
Maier Lansky

Marco
Beiträge:
Mitglied seit:

#5 RE:bitte wer kann mir ubersetzen danke invoraus
15.02.2003 05:22

Die Übersetzung von chulo ist schon sehr gut.
Was hier aber noch fehlt ist die kubanische Interpretation.
Von wegen Heirat, sie meint mehr das der Empfänger dieser Worte seinen Hintern mal etwas mehr in Bewegung setzen soll wenn er noch etwas von ihr will, mal abgesehen davon das zwischen Besitos und Heirat ein sehr weiter Unterschied besteht.
Marco

Maier Lansky
Beiträge:
Mitglied seit:

#6 RE:bitte wer kann mir ubersetzen danke invoraus
15.02.2003 08:34

In Antwort auf:
seinen Hintern mal etwas mehr in Bewegung setzen soll

Um gottes willen!

Das wollte ich damit nicht sagen, schön ruhig bleiben, an sich denken und genießen!
Wer nicht spurt wird ersch.
Maier Lansky

Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Bitte um Übersetzung
Erstellt im Forum Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt von joslove
26 25.08.2016 15:35
von joslove • Zugriffe: 978
Bitte um kurze Übersetzung
Erstellt im Forum Kubaforum (Fortsetzung ab 14.02.2001) von cohibamann
1 21.03.2016 15:09
von Timo • Zugriffe: 215
Bitte um Übersetzung
Erstellt im Forum Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt von joslove
21 28.04.2015 15:41
von TRABUQUERO • Zugriffe: 932
Übersetzung der kub. Heiratsurkunde in Havanna
Erstellt im Forum Visa: Fragen und Probleme zum Thema Visa von rsz1981
17 23.09.2014 09:46
von arthus555 • Zugriffe: 1021
Übersetzung gesucht :größte Mühe
Erstellt im Forum Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt von Yasmany
6 10.06.2012 19:33
von Yasmany • Zugriffe: 813
Übersetzung für fidelito
Erstellt im Forum Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt von juan72
6 18.06.2008 12:00
von ElHombreBlanco • Zugriffe: 510
Muss Esti unbedingt nach Außenministerium noch Papiere übersetzen
Erstellt im Forum Visa: Fragen und Probleme zum Thema Visa von pepino1
1 23.12.2006 20:21
von dirk_71 • Zugriffe: 466
 Sprung  

Unsere Partner www.kreuzfahrtschnaeppchen.com Kubareisen www.kubaflüge.de günstige Karibikreisen www.Karibikreisen24.de günstige Kuba Rundreisen www.flussreisen-buchen.de

Condor

LÄCHELN Hier ist es zu Hause

Ein Forum von Homepagemodules.de