Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Billige Kubaflüge, Mietwagen in Kuba, Tickets für Euren kubanischen Gast - inkl. unserer günstigen Krankenversicherungen - hier alles günstig buchen ! Infotelefon: 06056/911912 /// Die günstigsten Kubaflüge und Kubareisen,Rundreisen, Mietwagen, Hotels und Transfers hier buchen : www.billigfly.de --- Infotelefon: 06056/911912 ///  
www.kuba-flüge.de - hier finden Sie Ihre günstige Kubareise, die billigsten Kubaflüge,Hotels in Kuba,
günstige Kuba-Mietwagen,die besten Rundreisen in Kuba und vieles mehr. Infotelefon: 06056/911912
Ihr Spezial Reisebüro für CUBA und Karibik
Deutschland Kuba
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 10 Antworten
und wurde 312 mal aufgerufen
 Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt
user
Beiträge:
Mitglied seit:

kurze Übersetzungshilfe ... 2 Sätze
05.10.2007 19:56

me dolio mucho saber que no podias montar avion, eso yo se que lo vas a superar cuidandote mucho y asi te vamos a ver pronto ,

felicidades a las teutonas, que aplastaron a las brasileñas

vielen Dank im Voraus ... EHB
saludos perro

ElHombreBlanco
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 26.311
Mitglied seit: 19.03.2005

#2 RE: kurze Übersetzungshilfe ... 2 Sätze
05.10.2007 20:10
Da muss ich wohl ran:
Zitat von el perro
vielen Dank im Voraus ... EHB

Mir hat es sehr wehgetan, dass du nicht den Flieger besteigen (nicht erreichen?) konntest. Ich weiß, dass du das schnell hinter dich bringen wirst. Gehab dich sehr wohl und wir sehen uns bald.

Und Glückwunsch an die Teutoninnen, welche die Brasilianerinnen niedergemetzelt haben.

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

user
Beiträge:
Mitglied seit:

#3 RE: kurze Übersetzungshilfe ... 2 Sätze
05.10.2007 20:22


gracias EHB

habe gerade beim Vatikan einen Vorschlag zu deiner Seligsprechung eingereicht
Wer meinen Vorschlag unterstützen möchte hier geht's weiter
http://www.vatican.va/
jhonnie
Offline PM schicken
Cubaliebhaber/in


Beiträge: 923
Mitglied seit: 09.07.2004

#4 RE: kurze Übersetzungshilfe ... 2 Sätze
05.10.2007 20:28

Zitat von el perro
gracias EHB

habe gerade beim Vatikan einen Vorschlag zu deiner Seligsprechung eingereicht
Wer meinen Vorschlag unterstützen möchte hier geht's weiter
http://www.vatican.va/


Schon zu Lebzeiten ?
Oder machen wir ihn erst alle ?

Gruss
Johannes

Gruss
Barbara y Johannes

"Die Torheit begleitet uns in allen Lebensperioden.
Wenn einer weise scheint, liegt es daran,
dass seine Torheiten seinem Alter und seinen Kräften angemessen sind."
Francois Duc de La Rochefoucauld

ElHombreBlanco
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 26.311
Mitglied seit: 19.03.2005

#5 RE: kurze Übersetzungshilfe ... 2 Sätze
05.10.2007 20:35

Zitat von jhonnie
Schon zu Lebzeiten ?
Oder machen wir ihn erst alle ?

Vorsicht!
Solche "Bedrohungen" haben hier schon zu Benutzeraccountlöschungen geführt.

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

user
Beiträge:
Mitglied seit:

#6 RE: kurze Übersetzungshilfe ... 2 Sätze
05.10.2007 20:36
In Antwort auf:
Schon zu Lebzeiten ?
Oder machen wir ihn erst alle ?



cuidado Johannes, EHB ist in diesem Bereich sehr sensibel
ElHombreBlanco
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 26.311
Mitglied seit: 19.03.2005

#7 RE: kurze Übersetzungshilfe ... 2 Sätze
05.10.2007 20:38
Zitat von el perro
cuidado Johannes, EHB ist in diesem Bereich sehr sensibel

Nö. isser nicht, außer: siehe mein Vorposting.

PS: Ich sage nur: mojiton und el conquistador

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

jhonnie
Offline PM schicken
Cubaliebhaber/in


Beiträge: 923
Mitglied seit: 09.07.2004

#8 RE: kurze Übersetzungshilfe ... 2 Sätze
05.10.2007 20:47

Zitat von ElHombreBlanco
Zitat von el perro
cuidado Johannes, EHB ist in diesem Bereich sehr sensibel

Nö. isser nicht, außer: siehe mein Vorposting.

PS: Ich sage nur: mojiton und el conquistador


Sorry,
Ich habe die entsprechenden smylies vergessen.
Gruss
Johannes

Gruss
Barbara y Johannes

"Die Torheit begleitet uns in allen Lebensperioden.
Wenn einer weise scheint, liegt es daran,
dass seine Torheiten seinem Alter und seinen Kräften angemessen sind."
Francois Duc de La Rochefoucauld

ElHombreBlanco
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 26.311
Mitglied seit: 19.03.2005

#9 RE: kurze Übersetzungshilfe ... 2 Sätze
05.10.2007 20:53

Zitat von jhonnie
Sorry,
Ich habe die entsprechenden smylies vergessen.

Kein Problem. Ich hab das auch so verstanden. Der Rest war nur für die Galerie. Die Betreffenden wissen dann schon.

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

ortiga
Offline PM schicken
super Mitglied


Beiträge: 409
Mitglied seit: 08.01.2007

#10 RE: kurze Übersetzungshilfe ... 2 Sätze
05.10.2007 21:11

@ElHombreBlanco,hallo
"welche die Brasilianerinnen niedergemetzelt"
doch nich so "sangriento", doch wohl eher niedergewalzt, oder plattgemacht haben, verdad
Gruß, ortiga

ElHombreBlanco
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 26.311
Mitglied seit: 19.03.2005

#11 RE: kurze Übersetzungshilfe ... 2 Sätze
05.10.2007 21:17
Zitat von ortiga
"welche die Brasilianerinnen niedergemetzelt"
doch nich so "sangriento", doch wohl eher niedergewalzt, oder plattgemacht haben, verdad

Ich bitte um Löschung meines Accounts wegen unbotmäßiger, gewaltverherrlichender Sprache.

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

«« cinto dorado
Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
US-Geheimdienst: Venezuela steht kurz vor Putsch
Erstellt im Forum Lateinamerika und karibische Inseln ( kleine und große Antillen) von ElHombreBlanco
18 30.05.2016 22:59
von ElHombreBlanco • Zugriffe: 448
Bitte um kurze Übersetzung
Erstellt im Forum Kubaforum (Fortsetzung ab 14.02.2001) von cohibamann
11 31.03.2016 05:53
von santana • Zugriffe: 455
Kurzer Brief
Erstellt im Forum Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt von tom2134
8 13.08.2007 14:40
von Cristy • Zugriffe: 434
computerprobleme kurz vor dem abflug - hilfe!!!
Erstellt im Forum Technikforum: Fragen zu Themen Computer, Smartphone, Telefonverbindung... von mango del escambray
14 13.10.2006 22:54
von mango del escambray • Zugriffe: 226
 Sprung  

Unsere Partner www.kreuzfahrtschnaeppchen.com Kubareisen www.kubaflüge.de günstige Karibikreisen www.Karibikreisen24.de günstige Kuba Rundreisen www.flussreisen-buchen.de

Condor

LÄCHELN Hier ist es zu Hause

Ein Forum von Homepagemodules.de