Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Billige Kubaflüge, Mietwagen in Kuba, Tickets für Euren kubanischen Gast - inkl. unserer günstigen Krankenversicherungen - hier alles günstig buchen ! Infotelefon: 06056/911912 /// Die günstigsten Kubaflüge und Kubareisen,Rundreisen, Mietwagen, Hotels und Transfers hier buchen : www.billigfly.de --- Infotelefon: 06056/911912 ///  
www.kuba-flüge.de - hier finden Sie Ihre günstige Kubareise, die billigsten Kubaflüge,Hotels in Kuba,
günstige Kuba-Mietwagen,die besten Rundreisen in Kuba und vieles mehr. Infotelefon: 06056/911912
Ihr Spezial Reisebüro für CUBA und Karibik
Deutschland Kuba
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 4 Antworten
und wurde 722 mal aufgerufen
 Forum in spanisch-Foro en espanol. für alle die es können oder noch lernen möchten
chica34
Beiträge:
Mitglied seit:

Stimmt der Satz auf Spanisch?
04.12.2004 18:18

Hallo!
Kann mir mal jemand sagen ob die Frage grammatikalisch stimmt?
Al lado de cual país debió luchar la división espanola contra la Unión Soviética?

Ceres
Beiträge:
Mitglied seit:

#2 RE:Stimmt der Satz auf Spanisch?
04.12.2004 19:06

Also ich würde mal sagen: ¿Al lado de que país debió luchar la división española contra la Unión Soviética? debió würde ich durch "tuvo que" ersetzen

maximolider312
Offline PM schicken
sehr erfahrenes Mitglied


Beiträge: 223
Mitglied seit: 01.11.2004

#3 RE:Stimmt der Satz auf Spanisch?
05.12.2004 14:41

Der Satz von chica ist völlig richtig weil es ein Fragesatz ist

Ceres
Beiträge:
Mitglied seit:

#4 RE:Stimmt der Satz auf Spanisch?
07.12.2004 14:19

Quatsch

In diesem Fall wird "cual" durch "que" ersetzt, auch wenn es in der deutschen Ubersetzung komisch klingen mag.

Fini
Offline PM schicken
Top - Forenliebhaber/in


Beiträge: 1.720
Mitglied seit: 06.05.2003

#5 RE:Stimmt der Satz auf Spanisch?
07.12.2004 15:06

In Antwort auf:
In diesem Fall wird "cual" durch "que" ersetzt, auch wenn es in der deutschen Ubersetzung komisch klingen mag.

Man kann alle beide benutzen, Chica hat eigentlich es richtig gemacht, wieso sagst du Quatsch?. Besserwisser!

Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Wie kann ich Novia dazu bringen spanisch und nicht kubanisch zu schreiben?
Erstellt im Forum Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt von sigurdseifert
89 09.02.2015 10:51
von lisnaye • Zugriffe: 3198
Spanisch lernen Cienfuegos
Erstellt im Forum Sprachkurse in Kuba/Deutschland? Wo gibt es Tanzkurse usw? von Chris_Kuba
0 25.11.2014 10:04
von Chris_Kuba • Zugriffe: 641
Spanisches Open-Source - Paket usw. ?
Erstellt im Forum Technikforum: Fragen zu Themen Computer, Smartphone, Telefonverbindung... von jojo1
3 29.11.2014 01:05
von jojo1 • Zugriffe: 531
nur ein kurzer Satz....
Erstellt im Forum Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt von Luca13102002
4 23.09.2009 13:23
von User • Zugriffe: 1366
Spanisch/Englisch
Erstellt im Forum Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt von adelante
2 04.02.2006 11:54
von ElHombreBlanco • Zugriffe: 210
Übersetzung für 3 Sätze gesucht
Erstellt im Forum Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt von Merlinchen
17 07.02.2006 17:47
von El Bucanero • Zugriffe: 349
Übersetzung Deutsch --Spanisch
Erstellt im Forum Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt von marsi
26 14.02.2006 12:36
von espresso • Zugriffe: 1863
Spanisch for Runaways
Erstellt im Forum Forum in spanisch-Foro en espanol. für alle die es können oder noch le... von carapapa
4 26.01.2006 10:22
von MissaSinistra • Zugriffe: 432
 Sprung  

Unsere Partner www.kreuzfahrtschnaeppchen.com Kubareisen www.kubaflüge.de günstige Karibikreisen www.Karibikreisen24.de günstige Kuba Rundreisen www.flussreisen-buchen.de

Condor

LÄCHELN Hier ist es zu Hause

Ein Forum von Homepagemodules.de