Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Billige Kubaflüge, Mietwagen in Kuba, Tickets für Euren kubanischen Gast - inkl. unserer günstigen Krankenversicherungen - hier alles günstig buchen ! Infotelefon: 06056/911912 /// Die günstigsten Kubaflüge und Kubareisen,Rundreisen, Mietwagen, Hotels und Transfers hier buchen : www.billigfly.de --- Infotelefon: 06056/911912 ///  
www.kuba-flüge.de - hier finden Sie Ihre günstige Kubareise, die billigsten Kubaflüge,Hotels in Kuba,
günstige Kuba-Mietwagen,die besten Rundreisen in Kuba und vieles mehr. Infotelefon: 06056/911912
Ihr Spezial Reisebüro für CUBA und Karibik
Deutschland Kuba
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 6 Antworten
und wurde 752 mal aufgerufen
 Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt
ElHombreBlanco
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 26.267
Mitglied seit: 19.03.2005

Seño/-a
03.01.2008 23:29

Mir fällt in Kuba immer wieder auf, dass Verkäuferinnen/ Kellnerinnen mit seña angeredet werden. Die männliche Entsprechung dafür scheint seño zu sein.

Ist das eine Abkürzung für señor / señora oder hat das eine komplett andere Bedeutung/Herkunft?

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

HayCojones
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 4.113
Mitglied seit: 20.09.2007

#2 RE: Seño/-a
03.01.2008 23:52

War gerade im Yahoo Messenger mit Santiago und habe erfahren: "seño" ist die übliche Abkürzung für señorita (oder auch señora). Weder gibt's eine männliche Entsprechung, noch ist die Form "seña" bekannt.

ElHombreBlanco
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 26.267
Mitglied seit: 19.03.2005

#3 RE: Seño/-a
04.01.2008 00:01

Zitat von HayCojones
noch ist die Form "seña" bekannt.

Siehste ich kenn (auch aus Santiago) praktisch nur diese.

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

el prieto
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 8.213
Mitglied seit: 25.05.2005

#4 RE: Seño/-a
04.01.2008 01:33

Zitat von ElHombreBlanco
Siehste ich kenn (auch aus Santiago) praktisch nur diese.

EHB, auch wenn das ja alles ganz interessant ist - Hauptsache, Du machst Dir diesen ostkubanischen Gossenslang nicht zu Eigen

pipo
Offline PM schicken
Cubaliebhaber/in

Beiträge: 819
Mitglied seit: 06.07.2003

#5 RE: Seño/-a
04.01.2008 11:36

Die richtige Ansprache ist señokommt von señorita für Damen im Servisbereich und señorfür die Herren.

Gruß,

Pipo

jan
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 20.584
Mitglied seit: 25.04.2004

#6 RE: Seño/-a
04.01.2008 12:08

Nicht alle Damen sind noch Señoritas

¿estás señorita?

Service

Die RICHTIGE, d.h. höfliche Ansprache wäre: Señora, Señorita, Señor

Oder ahora en cuba: Compañera

pedacito
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 6.870
Mitglied seit: 01.07.2002

#7 RE: Seño/-a
04.01.2008 20:06

Zitat von jan
Nicht alle Damen sind noch Señoritas


Nicht alle Damen arbeiten im Servicebereich!

62 = 3.500.000.000 (2016)

Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Informe Contra Mi Mismo - Der Bericht gegen mich selbst
Erstellt im Forum Forum in spanisch-Foro en espanol. für alle die es können oder noch le... von vilmaris
34 07.02.2012 23:05
von el loco alemán • Zugriffe: 11069
 Sprung  

Unsere Partner www.kreuzfahrtschnaeppchen.com Kubareisen www.kubaflüge.de günstige Karibikreisen www.Karibikreisen24.de günstige Kuba Rundreisen www.flussreisen-buchen.de

Condor

LÄCHELN Hier ist es zu Hause

Ein Forum von Homepagemodules.de