Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Billige Kubaflüge, Mietwagen in Kuba, Tickets für Euren kubanischen Gast - inkl. unserer günstigen Krankenversicherungen - hier alles günstig buchen ! Infotelefon: 06056/911912 /// Die günstigsten Kubaflüge und Kubareisen,Rundreisen, Mietwagen, Hotels und Transfers hier buchen : www.billigfly.de --- Infotelefon: 06056/911912 ///  
www.kuba-flüge.de - hier finden Sie Ihre günstige Kubareise, die billigsten Kubaflüge,Hotels in Kuba,
günstige Kuba-Mietwagen,die besten Rundreisen in Kuba und vieles mehr. Infotelefon: 06056/911912
Ihr Spezial Reisebüro für CUBA und Karibik
Deutschland Kuba
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 22 Antworten
und wurde 1.167 mal aufgerufen
 Forum in spanisch-Foro en espanol. für alle die es können oder noch lernen möchten
Desesperado
Offline PM schicken
Top - Forenliebhaber/in

Beiträge: 1.819
Mitglied seit: 07.05.2003

en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 01:49

Wer kann mir das bitte übersetzen? M. ist ihr Name!

"A M. se le esta yendo mucho la luz por algunos problemas que hay ,pero en mi casa por suerte no se va."

Gruß
P.

Alles wird gut, immer nur lächeln! (schön wär's)

el machinista
Offline PM schicken
Forenliebhaber/in

Beiträge: 1.417
Mitglied seit: 06.07.2002

#2 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 02:13

´luz´ist synonym für ´corriente´, sie berichtet von den Apagones:

"Bei M. gibt es viele Stromausfälle wegen irgendwelcher Probleme, aber in meinem Haus zum Glück nicht."

Merke: der kubanische Strom haut ab(se va la luz), er fällt nicht aus wie bei uns.
¡Viva la Evolución!

jan
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 20.599
Mitglied seit: 25.04.2004

#3 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 08:35

corriente ist ja auch fließend
deswegen haut er ab
hasse klasse übersetzt
jan

Moskito
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 12.440
Mitglied seit: 02.06.2001

#4 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 08:36

In Antwort auf:
Merke: der kubanische Strom haut ab(se va la luz), er fällt nicht aus wie bei uns

yendo = Verlaufsform (Gerundium) von 'ir', also von 'gehen' = "gehend"

abhauen wäre eher 'largarse'

Aber wie der Maschinist sagte, handelt es sich um Stromausfälle.

Moskito

jan
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 20.599
Mitglied seit: 25.04.2004

#5 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 08:49

largarte

Moskito
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 12.440
Mitglied seit: 02.06.2001

#6 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 08:53

In Antwort auf:
largarte
Du meinst sicherlich lárgate ?

Moskito

jan
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 20.599
Mitglied seit: 25.04.2004

#7 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 08:57

Seit meiner Rückkehr aus cuba bekomme ich die span. Buchstaben (Sonderzeichen) nicht mehr raus
Das 2. r war zuviel, richtig, habe den Ausruf des öfteren gehört Betonung auf dem a.

Moskito
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 12.440
Mitglied seit: 02.06.2001

#8 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 09:02


á = Alt+160

Moskito

jan
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 20.599
Mitglied seit: 25.04.2004

#9 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 09:35

Danke! ich habe die Liste! aber es funzt nicht mehr
Es hat jemand am Rechner gespielt.

Desesperado
Offline PM schicken
Top - Forenliebhaber/in

Beiträge: 1.819
Mitglied seit: 07.05.2003

#10 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 10:17

Danke Leute!
Wisst ihr was ich da hineininterpretiert habe!?
Ich meinte D. würde hier über M. sagen: "M. geht der Blick (der Sinn, "Lichtblick") ab für einige reale Probleme, ....." bzw. "Sie würde die Augen verschließen vor den Problemen,...." -- Nur der zweite Satzteil hat irgendwie nicht dazu gepasst.
Verrückt gell, ich möchte nicht wissen, wieviele Mißverständnisse wir im Laufe der Zeit schon so erzeugt haben, die oft nur durch Zufall und viel später ans Licht kommen.
Danke
P.

Alles wird gut, immer nur lächeln! (schön wär's)

jan
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 20.599
Mitglied seit: 25.04.2004

#11 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 10:23

Bitte etwas mehr Vertrauen in die chicas

el loco alemán
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 22.662
Mitglied seit: 11.11.2001

#12 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 14:02

Ist mir am Anfang auch mal unterlaufen. Übersetzung nach dem geringstmöglichsten Vertrauen in die Novia:

...me hace falta, porque estoy sola..... fälschlicherweise übersetzt mit: Ich mache Fehler, weil ich alleine bin. Auweia !!!
e-l-a

LaSalsera
Offline PM schicken
super Mitglied

Beiträge: 406
Mitglied seit: 14.06.2004

#13 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 14:06

chulo
Offline PM schicken
Forums-Senator/in

Beiträge: 2.725
Mitglied seit: 23.01.2002

#14 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 14:55

In Antwort auf:
Verrückt gell, ich möchte nicht wissen, wieviele Mißverständnisse wir im Laufe der Zeit schon so erzeugt haben

mich hat meine mal casuelero genannt; für mich klang das wie maricon, mensch war ich sauer ! Erst am nächsten Tag konnten wir die Sache klären, Tja man sollte manchmal doch mehr vertrauen in die muchachitas haben.

casuelero ist jemand, der sich ab und an in Frauen- oder Haushaltssachen einmischt, was sich nach cub. Verständnis nicht schickt.

jan
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 20.599
Mitglied seit: 25.04.2004

#15 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 14:57

In Antwort auf:
Erst am nächsten Tag konnten wir die Sache klären

Dann war die Nacht wohl nicht so ergiebig?

chulo
Offline PM schicken
Forums-Senator/in

Beiträge: 2.725
Mitglied seit: 23.01.2002

#16 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 15:04

In Antwort auf:
nicht so ergiebig

kann gut sein, dass ich da dann keine Lust hatte, das Gegenteil zu beweisen !

ich hab es dann aber am nächsten tag wieder nachgeholt

jan
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 20.599
Mitglied seit: 25.04.2004

#17 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 15:07

Das Beste am Streit ist die Versöhnung danach
(im Bett!)

el loco alemán
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 22.662
Mitglied seit: 11.11.2001

#18 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 17:11

In Antwort auf:
mich hat meine mal casuelero genannt
Topfgucker, hast wohl vom Schweinebraten genascht?

e-l-a

chulo
Offline PM schicken
Forums-Senator/in

Beiträge: 2.725
Mitglied seit: 23.01.2002

#19 RE:en mi casa por suerte no se va
05.10.2004 17:28

In Antwort auf:
hast wohl vom Schweinebraten

Nö, soviel ich weiss, hab' ich mich unverschämterweise in ropa-Fragen eingemischt

el machinista
Offline PM schicken
Forenliebhaber/in

Beiträge: 1.417
Mitglied seit: 06.07.2002

#20 RE:en mi casa por suerte no se va
06.10.2004 03:41

@Mosquito

In Antwort auf:
abhauen wäre eher 'largarse'...yendo=Verlaufsform


und dahinter war ein ,wie war das noch mit dem Zitieren?
Das Verb ´ír´ wirst du mir ja wohl gerade noch zutrauen, die Definition von yendo hatte ich im Posting, war mir dann aber dann doch zu schulmeisterlich.

Lasse dir gerne den Vortritt bei D.´s Briefübersetzungen etc., dein Status wird also nicht in Frage gestellt.


¡Viva la Evolución!

Moskito
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 12.440
Mitglied seit: 02.06.2001

#21 RE:en mi casa por suerte no se va
06.10.2004 09:33

Gracias.......du bist richtig knuddelig lieb, Maschinist.

Moskito

bastians
Offline PM schicken
spitzen Mitglied


Beiträge: 503
Mitglied seit: 10.10.2001

#22 RE:en mi casa por suerte no se va
10.10.2004 20:34

Moin,

aber irse heißt weggehen ...

ciao
Bastian
--
Was wir da machen ist verboten,
aber es ist wunderbar
(TSS) --

el machinista
Offline PM schicken
Forenliebhaber/in

Beiträge: 1.417
Mitglied seit: 06.07.2002

#23 RE:en mi casa por suerte no se va
10.10.2004 23:51

o.k. danke für den Tip! Werde mich in Zukunft daran halten...
¡Viva la Evolución!

Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Habana: Casa de 5 cuartos 250.000 cuc
Erstellt im Forum Kubaforum (Fortsetzung ab 14.02.2001) von dirk_71
19 18.03.2014 22:04
von AlexB • Zugriffe: 1755
 Sprung  

Unsere Partner www.kreuzfahrtschnaeppchen.com Kubareisen www.kubaflüge.de günstige Karibikreisen www.Karibikreisen24.de günstige Kuba Rundreisen www.flussreisen-buchen.de

Condor

LÄCHELN Hier ist es zu Hause

Ein Forum von Homepagemodules.de