Necesito ayuda de nuevo

04.05.2004 19:43
avatar  dirk_71
#1 Necesito ayuda de nuevo
avatar
Rey/Reina del Foro

Hallo,
ich brauche mal wieder ein wenig Hilfe... ich verstehe den Satz ungefähr aber leider nicht so genau...
"mejor si esquivo el tema para no meter la pata"
meter la pata.. heißt das nun : täuschen oder sich irren.. leider verstehe ich den Sinn nicht so genau im Zusammenhang mit dem Rest...
danke schon mal Dirk


 Antworten

 Beitrag melden
04.05.2004 19:52
avatar  Dee ( gelöscht )
#2 RE:Necesito ayuda de nuevo
avatar
Dee ( gelöscht )

Ich glaube das heißt sowas wie "ins Fettnäpfchen treten" oder "sich verplappern" oder meinetwegen auch "schlafende Hunde wecken", oder so ähnlich...


 Antworten

 Beitrag melden
04.05.2004 19:56 (zuletzt bearbeitet: 04.05.2004 20:01)
avatar  ( Gast )
#3 RE:Necesito ayuda de nuevo
avatar
( Gast )

In Antwort auf:
mejor si esquivo el tema para no meter la pata

es ist besser wenn ich dem Thema ausweiche, um nicht ins Fettnäpfchen zu treten / sich zu blamieren

meter la pata - ins Fettnäpfchen treten, sich blamieren


Gruß

Matthias
---------------------
Latinoportal.de - Die Community für gesamt Lateinamerika - Reiseberichte, Infos, News, Fotos und viels mehr
(Kuba, Venezuela, Dominikanische Republik, Brasilien, Argentinien, Mexiko, Costa Rica, Kolumbien ...)


 Antworten

 Beitrag melden
04.05.2004 20:00
avatar  dirk_71
#4 RE:Necesito ayuda de nuevo
avatar
Rey/Reina del Foro

wow.. ich bin begeistert... ihr seid ja schneller und besser als jedes Übersetzungsprogramm...
so etwas ähnliches hatte ich mir auch schon gedacht, war mir jedoch nicht so sicher und hatte es etwas anders übersetzt. so ergibt es aber einen Sinn...
Vielen Dank....

Dirk


 Antworten

 Beitrag melden
Seite 1 von 1 « Seite Seite »
Bereits Mitglied?
Jetzt anmelden!
Mitglied werden?
Jetzt registrieren!