anciosamente u . entrega de ambas????

21.07.2003 20:53
avatar  ( gelöscht )
#1 anciosamente u . entrega de ambas????
avatar
( gelöscht )

wer weiß was das "anciosamente" und "entrega de ambas" auf deutsch heißt??


 Antworten

 Beitrag melden
21.07.2003 21:17
avatar  Chris
#2 RE:anciosamente u . entrega de ambas????
avatar
Rey/Reina del Foro

Hola,

anciosamente denke ich mal von ansioso (c statt s geschrieben!) und hiesse dann sehnsüchtig.

"entrega de ambas" - "Ablieferung von Beiden (fem.)..." da müsste man den Zusammenhang kennen.

Saludos
Chris
Cuba-Reiseinfos
avenTOURa


 Antworten

 Beitrag melden
22.07.2003 00:27
avatar  ( Gast )
#3 RE:anciosamente u . entrega de ambas????
avatar
( Gast )

Besser wäre es den ganzen Zusammenhang zu kennen da man sonst schnell etwas falsch interpretieren könnte. Allerdings würde ich eher auf einen sexuellen Bezug tippen.

„ansiosamente u . entrega de ambas“ das Wort entrega bedeutet auch Hingabe.
Also das alles übersetzt „ sehnsüchtige Hingabe von beiden ( in diesem fall fem. )

Oder einfacher ausgedrückt, könnte sich dies auch auf eine lesbischen bzw. bi Beziehung zwischen zwei Frauen beziehen.

Entrega wird auch benutzt um zu sagen „ miteinander schlafen „ wie gesagt kommt auf dem Zusammenhang an.


 Antworten

 Beitrag melden
22.07.2003 00:28 (zuletzt bearbeitet: 22.07.2003 02:28)
avatar  ( Gast )
#4 RE:anciosamente u . entrega de ambas????
avatar
( Gast )


 Antworten

 Beitrag melden
31.07.2003 03:35
avatar  ( gelöscht )
#5 RE:anciosamente u . entrega de ambas????
avatar
( gelöscht )

Der Mann ist Gut :-))
Lässt uns Chris noch an seinen weiteren erotischen Phantasien teilnehmen, die ihm da noch eingefallen sein könnten ??


 Antworten

 Beitrag melden
31.07.2003 10:16
avatar  Chris
#6 RE:anciosamente u . entrega de ambas????
avatar
Rey/Reina del Foro

@vivofeliz

Du meinst wohl Roman, oder?

Saludos Chris


Cuba-Reiseinfos
avenTOURa


 Antworten

 Beitrag melden
31.07.2003 10:34 (zuletzt bearbeitet: 31.07.2003 12:39)
avatar  stendi
#7 RE:anciosamente u . entrega de ambas????
avatar

In Antwort auf:
anciosamente u . entrega de ambas

entrega de ambas:was du mir gegeben hast,gebe ich dir zurück
anciosamente:ich bin unruhig-nervös
stendi


Die Gedanken eines Westfalen
http://211688.homepagemodules.de


 Antworten

 Beitrag melden
Seite 1 von 1 « Seite Seite »
Bereits Mitglied?
Jetzt anmelden!
Mitglied werden?
Jetzt registrieren!