Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Billige Kubaflüge, Mietwagen in Kuba, Tickets für Euren kubanischen Gast - inkl. unserer günstigen Krankenversicherungen - hier alles günstig buchen ! Infotelefon: 06056/911912 /// Die günstigsten Kubaflüge und Kubareisen,Rundreisen, Mietwagen, Hotels und Transfers hier buchen : www.billigfly.de --- Infotelefon: 06056/911912 ///  
www.kuba-fluege.de - hier finden Sie Ihre günstige Kubareise, die billigsten Kubaflüge,Hotels in Kuba,
günstige Kuba-Mietwagen,die besten Rundreisen in Kuba und vieles mehr. Infotelefon: 06056/911912
Deutschland Kuba
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 16 Antworten
und wurde 698 mal aufgerufen
 Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt
JtotheA
Offline PM schicken
neues Mitglied

Beiträge: 24
Mitglied seit: 29.03.2011

Kann mir auch das bitte jemand übersetzen? Danke voarb!
05.05.2011 19:24

hola simon como estas pamela hoy no pudo venir pero manda muchos besos para
ti oye que pasa con arturo que no me escribe dime si recibistes mis cartas
y la de pamela para saber ok estoy aqui si quieres escribeme ahora...

reiner el domingo pamela y yo vamos para casa de su mama asi que si pueden
llamar el sabado mucho mejor...

falko1602
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 12.292
Mitglied seit: 18.07.2008

#2 RE: Kann mir auch das bitte jemand übersetzen? Danke voarb!
05.05.2011 19:56

Zitat von JtotheA
hola simon como estas pamela hoy no pudo venir pero manda muchos besos para
ti oye que pasa con arturo que no me escribe dime si recibistes mis cartas
y la de pamela para saber ok estoy aqui si quieres escribeme ahora...

reiner el domingo pamela y yo vamos para casa de su mama asi que si pueden
llamar el sabado mucho mejor...



Hallo, Simon.
Wie gehts Dir? Pamela konnte heute nicht kommen sie schickt Dir aber viele Küsse.
Hör ma, was ist mit Arturo los? Er schreibt mir nicht. Sage mir ob Du meine und von
Pamela die Karten bekommen hast.
Ich bin jetzt hier, falls Du mir schreiben willst.

Reiner, am Sonntag fahren Pamela und ich zu der Wohnung ihrer Mutter ihr könnt
anrufen wenn ihr wollt.


Man, ein paar Kommas oder mal einen Punkt, würden helfen.
Gruss Falko

Alle Menschen sind schlau! Die einen vorher, die anderen nachher

JtotheA
Offline PM schicken
neues Mitglied

Beiträge: 24
Mitglied seit: 29.03.2011

#3 RE: Kann mir auch das bitte jemand übersetzen? Danke voarb!
05.05.2011 20:04

Vielen Dank Falko,

dafür kann ich leider nichts. Da ich kein Spanisch kann wäre das Setzen von Kommas wahllos. Aber ich werde es versuchen auszurichten.

Und vielen vielen Dank fürs Übersetzen!

falko1602
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 12.292
Mitglied seit: 18.07.2008

#4 RE: Kann mir auch das bitte jemand übersetzen? Danke voarb!
05.05.2011 20:05

Gern geschehen
falko

Alle Menschen sind schlau! Die einen vorher, die anderen nachher

la pirata
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 4.214
Mitglied seit: 08.12.2008

#5 RE: Kann mir auch das bitte jemand übersetzen? Danke voarb!
05.05.2011 20:07

Zitat von falko1602
Man, ein paar Kommas oder mal einen Punkt, würden helfen.
Gruss Falko


Wahrscheinlich gerade mal wieder no hay !!!

falko1602
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 12.292
Mitglied seit: 18.07.2008

#6 RE: Kann mir auch das bitte jemand übersetzen? Danke voarb!
05.05.2011 20:10

Zitat von la pirata

Zitat von falko1602
Man, ein paar Kommas oder mal einen Punkt, würden helfen.
Gruss Falko


Wahrscheinlich gerade mal wieder no hay !!!




Ist aber im nächsten 5 jahres Plan fest eingeplant
falko

Alle Menschen sind schlau! Die einen vorher, die anderen nachher

pedacito
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 7.417
Mitglied seit: 01.07.2002

#7 RE: Kann mir auch das bitte jemand übersetzen? Danke voarb!
05.05.2011 20:10

cartas sind Briefe, Postkarten sind dagegen postales...

falko1602
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 12.292
Mitglied seit: 18.07.2008

#8 RE: Kann mir auch das bitte jemand übersetzen? Danke voarb!
05.05.2011 20:12

Zitat von pedacito
cartas sind Briefe, Postkarten sind dagegen postales...


Erbsenzähler...
falko

Alle Menschen sind schlau! Die einen vorher, die anderen nachher

pedacito
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 7.417
Mitglied seit: 01.07.2002

#9 RE: Kann mir auch das bitte jemand übersetzen? Danke voarb!
05.05.2011 20:16

Nur die im Kaffee, nur die dortdrin sind...

Jorge2
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 4.618
Mitglied seit: 20.04.2002

#10 RE: Kann mir auch das bitte jemand übersetzen? Danke voarb!
05.05.2011 20:29

Mann o Mann, Ihr kümmert hier um Kommas und andere Satzzeichen aber keiner bekommt mit, dass etwas Wesentliches nicht richtig übersetzt wurde:

reiner el domingo pamela y yo vamos para casa de su mama asi que si pueden
llamar el sabado mucho mejor...

Es muss richtig lauten: Reiner, am Sonntag gehen Pamela und ich ins Haus ihrer Mutter, deshalb ist es viel besser, wenn Ihr Samstags anrufen könnt

falko1602
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 12.292
Mitglied seit: 18.07.2008

#11 RE: Kann mir auch das bitte jemand übersetzen? Danke voarb!
05.05.2011 20:31

Zitat von Jorge2
Mann o Mann, Ihr kümmert hier um Kommas und andere Satzzeichen aber keiner bekommt mit, dass etwas Wesentliches nicht richtig übersetzt wurde:

reiner el domingo pamela y yo vamos para casa de su mama asi que si pueden
llamar el sabado mucho mejor...

Es muss richtig lauten: Reiner, am Sonntag gehen Pamela und ich ins Haus ihrer Mutter, deshalb ist es viel besser, wenn Ihr Samstags anrufen könnt



stimmt, hast recht .habe ich übersehen. sorry
falko

Alle Menschen sind schlau! Die einen vorher, die anderen nachher

pedacito
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 7.417
Mitglied seit: 01.07.2002

#12 RE: Kann mir auch das bitte jemand übersetzen? Danke voarb!
05.05.2011 20:45

falko hat eben schon die typische kubanische Unpünktlichkeit mit berücksichtigt und lässt lieber gleich einen Tag später anrufen.

falko1602
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 12.292
Mitglied seit: 18.07.2008

#13 RE: Kann mir auch das bitte jemand übersetzen? Danke voarb!
06.05.2011 06:26

Zitat von pedacito
falko hat eben schon die typische kubanische Unpünktlichkeit mit berücksichtigt und lässt lieber gleich einen Tag später anrufen.




War nicht wirklich der Grund!
War etwas abgelenkt, musste mein Steak vor meinem Hund verteidigen
falko

Alle Menschen sind schlau! Die einen vorher, die anderen nachher

Angefügte Bilder:
JANKA-Thats-mine-a24544655.jpg  
TRABUQUERO
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 5.959
Mitglied seit: 20.05.2008

#14 RE: Kann mir auch das bitte jemand übersetzen? Danke voarb!
06.05.2011 08:00

Hat der auch'n Tattoo

falko1602
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 12.292
Mitglied seit: 18.07.2008

#15 RE: Kann mir auch das bitte jemand übersetzen? Danke voarb!
06.05.2011 08:15

Zitat von TRABUQUERO
Hat der auch'n Tattoo



Selbstverständlich, im rechten Ohr. Wie jeder reinrassige Hund sie hat....
falko

Alle Menschen sind schlau! Die einen vorher, die anderen nachher

nico_030
Offline PM schicken
Forums-Senator/in


Beiträge: 3.057
Mitglied seit: 26.11.2003

#16 Google kann das auch
06.05.2011 11:44

Hi@all!
ist doch nahe dran:

Zitat

Pamela Simon hallo wie geht es dir heute nicht kommen konnte aber sendet viele Küsse
Sie hören von Arturo mir nicht sagen, wenn ich meine Briefe zu schreiben recibistes
Pamela und zu wissen, ich bin ok hier, wenn Sie mir jetzt schreiben wollen ...

Pamela Reiner Sonntag und ich gehen auf das Haus ihrer Mutter, wenn Sie also
besser Anruf am Samstag ...



jörg

¡PATRIA O MUERTE!

Jorge2
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 4.618
Mitglied seit: 20.04.2002

#17 RE: Google kann das auch
06.05.2011 23:39

Hast DU das übersetzt?

Oder war das so eine komische unzuverlässige Übersetzungsmaschine? Dazu muss man natürlich auch wissen, dass die cubanos Spezialisten in der Grammatik ihrer eigenen Sprache sind!

Da gibt es aber noch andere Auswüchse: "Te llamo manana por vabor pone el bollo en frio y te bisito sabado"! so nach dem Motto: halte mir Dein bestes Stück frisch, ich liebkose es am Samstag!

Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Einladung, was kann ich auf Kuba schon alles erledigen?
Erstellt im Forum Einladung eines kubanischen Staatsbürgers: von Jose
24 19.11.2008 23:36
von Desesperado • Zugriffe: 1578
Kann ich mir in Cuba als Deutscher ein Auto Kaufen
Erstellt im Forum Kubaforum (Fortsetzung ab 14.02.2001) von yabalu
77 30.09.2008 12:18
von el loco alemán • Zugriffe: 12887
Welche Zigarren kann man kaufen und rauchen
Erstellt im Forum Kubaforum (Fortsetzung ab 14.02.2001) von Scandalo
48 17.03.2007 11:01
von el loco alemán • Zugriffe: 4331
kann mir da zufällig acu jemand übersetzen???
Erstellt im Forum Forum in spanisch-Foro en espanol. für alle die es können oder noch le... von Werner
45 09.11.2005 12:44
von Jorge2 • Zugriffe: 960
 Sprung  

Unsere Partner www.kreuzfahrtschnaeppchen.com Kubareisen www.kubaflüge.de günstige Karibikreisen www.Karibikreisen24.de günstige Kuba Rundreisen www.flussreisen-buchen.de

LÄCHELN Hier ist es zu Hause

Ein Forum von Homepagemodules.de


AIDA Clubschiffe günstig buchen