Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Billige Kubaflüge, Mietwagen in Kuba, Tickets für Euren kubanischen Gast - inkl. unserer günstigen Krankenversicherungen - hier alles günstig buchen ! Infotelefon: 06056/911912 /// Die günstigsten Kubaflüge und Kubareisen,Rundreisen, Mietwagen, Hotels und Transfers hier buchen : www.billigfly.de --- Infotelefon: 06056/911912 ///  
www.kuba-flüge.de - hier finden Sie Ihre günstige Kubareise, die billigsten Kubaflüge,Hotels in Kuba,
günstige Kuba-Mietwagen,die besten Rundreisen in Kuba und vieles mehr. Infotelefon: 06056/911912
Ihr Spezial Reisebüro für CUBA und Karibik
Deutschland Kuba
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 7 Antworten
und wurde 798 mal aufgerufen
 Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt
schuster.julia81
Offline PM schicken
Mitglied

Beiträge: 70
Mitglied seit: 03.01.2009

es ist zwar etwas persönlich, aber
09.11.2010 08:13

wäre jemand so lieb und würde es mir übersezten?! vielen dank

Querida sobrina Julia deseo que este bien, por casa regular, ya que como tu debes de saber perdimos a abuelita el día 30 de Octubre dos días después de cumplir los 99 años.

Espero que halla recibido el correo que te mande el 5 deseandote muchas felicidades po por tu cumpleaños.

Muchos besos para todos. Te quiero mucho tu tía

Onoria

Respóndeme para saber si están llegando los correos

Te quiero muchoooooooooooooooooooooooo

Chius.

TRABUQUERO
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 5.617
Mitglied seit: 20.05.2008

#2 RE: es ist zwar etwas persönlich, aber
09.11.2010 08:31

Liebe Nichte Julia!
Ich hoffe es geht Dir gut. Bei uns halbwegs, wie du wahrscheinlich weißt ist Oma 2 Tage nach ihrem 99. Geburtstag(30.Okt.) gestorben. Ich hoffe Du hast meine e-mail mit den Gerburtstagswünschen erhalten (5.Nov.) Küsse an Alle; Deine Tante Onoria. Antworte mir ob Du die e-mails ankommen! Ich mag Dich soooooooooooooooooo!

schuster.julia81
Offline PM schicken
Mitglied

Beiträge: 70
Mitglied seit: 03.01.2009

#3 RE: es ist zwar etwas persönlich, aber
09.11.2010 08:36

vielen dank für deine übersetzung.

TRABUQUERO
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 5.617
Mitglied seit: 20.05.2008

#4 RE: es ist zwar etwas persönlich, aber
09.11.2010 08:40

Gern' geschehen!

user
Beiträge:
Mitglied seit:

#5 RE: es ist zwar etwas persönlich, aber
09.11.2010 09:16

Zitat von TRABUQUERO
...wie du wahrscheinlich weißt....



ich vermute eher, dass julia noch nichts vom tod der oma wusste, sondern
es erst mit der betreffenden mitteilung (erstmals) erfahren sollte.

"bei uns ist soweit alles in ordnung, obschon du wissen musst, dass wir oma verloren haben..."

TRABUQUERO
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 5.617
Mitglied seit: 20.05.2008

#6 RE: es ist zwar etwas persönlich, aber
09.11.2010 09:27

Ist zwar ein trauriges Thema; aber wo ist da bitte der Unterschied zw. .....obschon du wissen musst und ..... wie du wahrscheinlich weißt
willi ist, obschon er nicht von D aus postet wahrscheinlich etwas

seizi
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 5.230
Mitglied seit: 25.04.2007

#7 RE: es ist zwar etwas persönlich, aber
09.11.2010 09:32

Willi hat schon Recht. Der Unterschied ist, ob sie es wusste, oder eben nicht.

Etwas freier übersetzt, sollte es wohl heissen:

"... obwohl wir dir leider mitteilen müssen, dass Oma ..."

schuster.julia81
Offline PM schicken
Mitglied

Beiträge: 70
Mitglied seit: 03.01.2009

#8 RE: es ist zwar etwas persönlich, aber
09.11.2010 13:39

also ich wußte es nicht.... ich habe es durch diese mitteilung erfahren
falls das für die grammatik hilft

danke für eure übersetzung

«« puños
Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Ist zwar Kriminell aber ich sag mal Daumen hoch
Erstellt im Forum Sprachkurse in Kuba/Deutschland? Wo gibt es Tanzkurse usw? von Montishe
4 20.10.2014 16:22
von jan • Zugriffe: 963
ich muss sie retten, und zwar ab sofort
Erstellt im Forum Technikforum: Fragen zu Themen Computer, Smartphone, Telefonverbindung... von user_k
16 10.02.2010 22:54
von user_k • Zugriffe: 483
Und zwar ab sofort
Erstellt im Forum Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt von user_k
24 25.02.2008 20:50
von el-che • Zugriffe: 585
Silvio Rodriguez wandert aus.. und zwar für immer..
Erstellt im Forum Kubaforum (Fortsetzung ab 14.02.2001) von user_k
128 12.02.2008 20:35
von hombre del norte • Zugriffe: 4519
ist zwar nicht Kuba, aber trotzdem...
Erstellt im Forum Kubaforum (Fortsetzung ab 14.02.2001) von user
0 06.07.2005 19:06
von christian1008 • Zugriffe: 330
 Sprung  

Unsere Partner www.kreuzfahrtschnaeppchen.com Kubareisen www.kubaflüge.de günstige Karibikreisen www.Karibikreisen24.de günstige Kuba Rundreisen www.flussreisen-buchen.de

Condor

LÄCHELN Hier ist es zu Hause

Ein Forum von Homepagemodules.de