Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Billige Kubaflüge, Mietwagen in Kuba, Tickets für Euren kubanischen Gast - inkl. unserer günstigen Krankenversicherungen - hier alles günstig buchen ! Infotelefon: 06056/911912 /// Die günstigsten Kubaflüge und Kubareisen,Rundreisen, Mietwagen, Hotels und Transfers hier buchen : www.billigfly.de --- Infotelefon: 06056/911912 ///  
www.kuba-flüge.de - hier finden Sie Ihre günstige Kubareise, die billigsten Kubaflüge,Hotels in Kuba,
günstige Kuba-Mietwagen,die besten Rundreisen in Kuba und vieles mehr. Infotelefon: 06056/911912
Ihr Spezial Reisebüro für CUBA und Karibik
Deutschland Kuba
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 24 Antworten
und wurde 1.243 mal aufgerufen
 Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt
hola2
Offline PM schicken
super Mitglied

Beiträge: 348
Mitglied seit: 05.11.2007

guaperia
09.06.2010 10:39

Was heißt guaperia? Das ist das einzige Wort, dass ich in dem Song von GDZ nicht verstehe.



Danke, Sandra

singapur
Offline PM schicken
super Mitglied

Beiträge: 403
Mitglied seit: 17.12.2007

#2 RE: guaperia
09.06.2010 11:10

protzerei, prahlerei, grosskotzigkeit

Tina
Offline PM schicken
Cubaliebhaber/in

Beiträge: 958
Mitglied seit: 10.04.2002

#3 RE: guaperia
09.06.2010 14:58

guaperío = Schickeria

Tina

carnicero
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 4.617
Mitglied seit: 12.11.2009

#4 RE: guaperia
09.06.2010 16:21

Ich würde das mit agressiver Angeberei so wie "Ich mach dich fertig, Alter" übersetzen.

Mir fällt kein Wort dafür in deutsch ein.

Carnicero

user
Beiträge:
Mitglied seit:

#5 RE: guaperia
09.06.2010 17:36

Zitat von Tina
guaperío = Schickeria



so ist es. tina:

dix sagt:

die Schickeria [fam.] la guapería

http://dix.osola.com/index.php

singapur
Offline PM schicken
super Mitglied

Beiträge: 403
Mitglied seit: 17.12.2007

#6 RE: guaperia
09.06.2010 18:29

Zitat von carnicero
Ich würde das mit agressiver Angeberei so wie "Ich mach dich fertig, Alter" übersetzen.

Mir fällt kein Wort dafür in deutsch ein.


wie schon erwähnt, guapería = protzerei, prahlerei, grosskotzigkeit, angeberei (aber doch nicht immer aggressiv, Sr. Carnívoro ), grosstuerei... schickeria - ok., aber nicht als hauptbedeutung. synonym = bravuconería.
ich sage: dix =

carnicero
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 4.617
Mitglied seit: 12.11.2009

#7 RE: guaperia
09.06.2010 18:38

Zitat von singapur

Zitat von carnicero
Ich würde das mit agressiver Angeberei so wie "Ich mach dich fertig, Alter" übersetzen.

Mir fällt kein Wort dafür in deutsch ein.


wie schon erwähnt, guapería = protzerei, prahlerei, grosskotzigkeit, angeberei (aber doch nicht immer aggressiv, Sr. Carnívoro ), grosstuerei... schickeria - ok., aber nicht als hauptbedeutung. synonym = bravuconería.
ich sage: dix =




So wurde es mir in Cuba mal erklärt. Ich kenne es auch als Schickeria, aber aus Südamerika.

Meine Madam sagt Schickeria bzw. die Angeberei heißt in Cuba "especulacion".

Carnicero

carnicero
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 4.617
Mitglied seit: 12.11.2009

#8 RE: guaperia
09.06.2010 18:39

Zitat von singapur
........ Sr. Carnívoro ).......



Ich bin doch vegetarischer Fleischer!

Carnicero

eltipo
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 5.936
Mitglied seit: 30.05.2007

#9 RE: guaperia
09.06.2010 18:53

Zitat von willibald

Zitat von Tina
guaperío = Schickeria



so ist es. tina:

dix sagt:

die Schickeria [fam.] la guapería

http://dix.osola.com/index.php




@Dollarwilli


du alter cubakenner....

espanol ist nicht gleich cubanol

guaperia bedeutet auf cuba NICHT Schickeria

user
Beiträge:
Mitglied seit:

#10 RE: guaperia
09.06.2010 19:44

Zitat von eltipo


guaperia bedeutet auf cuba NICHT Schickeria



ich stelle fest:

1. ich hab einen link gebracht

2. du behauptest das gegenteil

3. du bringst aber KEINEN link

resultado: una declaración de ti - y nada mas

ElHombreBlanco
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 26.310
Mitglied seit: 19.03.2005

#11 RE: guaperia
09.06.2010 20:17

Guapería.- Es lo que exhibe en si mismo este hombre al andar, hablar, en lo que hace, en sus gestos. Puedes escuchar en Cuba alguien que diga: vaya guapería que lleva ese tipo arriba!, y no es mas que la forma en que va caminando por los movimientos exagerados en la ondulación de sus brazos, o un ligero saltico al caminar, o también por la forma en que viste o expresa.

http://www.conexioncubana.net/index.php?...rs&sk=pdef&id=g

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

user
Beiträge:
Mitglied seit:

#12 RE: guaperia
09.06.2010 20:51

Zitat von ElHombreBlanco
Guapería.- Es lo que.....
http://www.conexioncubana.net/index.php?...rs&sk=pdef&id=g



na das ist doch mal was mit hand und fuss!

also grosskotzigkeit, wie weiter unten gesagt, passt dann ja wohl nicht, grosstuerei schon eher...

pedacito
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 6.875
Mitglied seit: 01.07.2002

#13 RE: guaperia
09.06.2010 22:20

Um welchen Song geht es überhaupt?

62 = 3.500.000.000 (2016)

user_k
Beiträge:
Mitglied seit:

#14 RE: guaperia
09.06.2010 23:26

Guaperia kommt von Guapo...der Chef der viertel(der am mutigstesten, der all fertig macht..)
hier der bermsteste Guapo
pedro navaja..

carnicero
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 4.617
Mitglied seit: 12.11.2009

#15 RE: guaperia
10.06.2010 00:06

Zitat von willibald

Zitat von ElHombreBlanco
Guapería.- Es lo que.....
http://www.conexioncubana.net/index.php?...rs&sk=pdef&id=g



na das ist doch mal was mit hand und fuss!

also grosskotzigkeit, wie weiter unten gesagt, passt dann ja wohl nicht, grosstuerei schon eher...





Ach Willi.....
Grau ist alle Theorie!

Wenn Du im Wörtbuch nachsiehst was "Ey Alter!" bedeutet wird da bestimmt auch nicht stehen das "Alter" auch sowas wie Kumpel bedeuten kann.

Siehe auch das Posting von Kubanon. Und wenn er und meine Dame als Cubanol-Muttersprachler das bestätigen werde ich das eher glauben! (Und meine Holde ist auch noch angehende Sprachwissenschaftlerin!)

Carnicero

user
Beiträge:
Mitglied seit:

#16 RE: guaperia
10.06.2010 04:33

Zitat von carnicero



Ach Willi.....
Grau ist alle Theorie!




ok, carnicero, jetzt kritisierst du allerdings nicht mich, sondern den diccionario de argot cubano - da steht das naemlich drin, auf das ich mich bezog.

und deine Holde in ehren - sie mag ja angehende sprachwissenschaftlerin sein, aber doch fuer spanisch - und ob ihr da der unterschied zwischen grosskotzigkeit und grosstuerei schon so gelaeufig ist?

nein - bei dem ganzen ging es mir mehr darum, dass endlich mal jemand - Blanco - einen ordentlichen link eingestellt hat, damit man mal von den behauptungen wegkommt...

carnicero
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 4.617
Mitglied seit: 12.11.2009

#17 RE: guaperia
10.06.2010 05:57

Zitat von willibald

ok, carnicero, jetzt kritisierst du allerdings nicht mich, sondern den diccionario de argot cubano - da steht das naemlich drin, auf das ich mich bezog.

und deine Holde in ehren - sie mag ja angehende sprachwissenschaftlerin sein, aber doch fuer spanisch - und ob ihr da der unterschied zwischen grosskotzigkeit und grosstuerei schon so gelaeufig ist?

nein - bei dem ganzen ging es mir mehr darum, dass endlich mal jemand - Blanco - einen ordentlichen link eingestellt hat, damit man mal von den behauptungen wegkommt...



Das war doch keine Kritik.

Und meine Freundin studiert Romanistik und Germanistik! Aber sie erklärte es mir eher als ganz normale Muttersprachlerin (cubanol, richtig spanisch kann ich selber).

Und dies bestätigte ja auch Kubanon.

Carnicero

eltipo
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 5.936
Mitglied seit: 30.05.2007

#18 RE: guaperia
10.06.2010 14:49

Zitat von willibald


ich stelle fest:

1. ich hab einen link gebracht

2. du behauptest das gegenteil

3. du bringst aber KEINEN link

resultado: una declaración de ti - y nada mas



ich brauche kein Link ,ich bin muttersprachler

ich stelle fest:

1.all die jahre auf cuba mit jede menge Dollars hast aber kein cubanol gelernt

2.auch während des periodo especial hatte guapo die selbe Bedeutung

3.en la cancion de GDZ se refieren a la guaperia al aguaje

user
Beiträge:
Mitglied seit:

#19 RE: guaperia
10.06.2010 17:28

Zitat von eltipo


1.all die jahre auf cuba mit jede menge Dollars hast aber kein cubanol gelernt



ein bisschen schon. wenn meine erste kubanische ehefrau, krankenschwester aus H. vieja, vom arzt sprach, sagte sie: Dotoll

eltipo
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 5.936
Mitglied seit: 30.05.2007

#20 RE: guaperia
10.06.2010 19:27

willi

wer behauptet cuba war zu periodo especials Zeiten ein paradies...sorry der hat cuba nie kennengelernt

aber no hay lio bleib in colombia und .......

hola2
Offline PM schicken
super Mitglied

Beiträge: 348
Mitglied seit: 05.11.2007

#21 RE: guaperia
11.06.2010 12:58

Danke für die Antworten. jetzt versteh ich die Sache auch.

Ging übrigens um das Lied "el animal"

user
Beiträge:
Mitglied seit:

#22 RE: guaperia
11.06.2010 14:02

Zitat von eltipo
bleib in colombia und .......



klar, eltipo, denn nun fuehle ich mich ja hier in kolumbien wie im paradies...

was mich allerdings nicht hindern wird, irgendwann mal wieder kuba einen besuch abzustatten, nur mal so, um zu schauen, was aus meinem ehemaligen paradies so geworden ist..

eltipo
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 5.936
Mitglied seit: 30.05.2007

#23 RE: guaperia
12.06.2010 15:44

Ursprünglich war ein Guapo ein Auftragskiller...aber vor langer langer zeit antes de que llegara el comandante
y mandara a parar das Wort hat dann seine Bedeutung geändert

camagüeyana80
Offline PM schicken
normales Mitglied

Beiträge: 39
Mitglied seit: 10.06.2010

#24 RE: guaperia
13.06.2010 21:02

(Guaperia)ist immer mit agressivität verbunden!lg

torreblanca
Offline PM schicken
sehr erfahrenes Mitglied


Beiträge: 130
Mitglied seit: 03.01.2009

#25 RE: guaperia
13.06.2010 23:24

Die guappo eine typische Figur des Universums populären neapolitanischen ist das Bild von einem Herrn von Ehre und Gastfreundschaft, bereit, Streitigkeiten zwischen den Menschen und die jungen Männer, die einige Mädchen geklopft hatte, meinen Kopf gerade zu rücken überzeugen niederlassen und sie heiraten. Die Figur des guappo gegen die Camorra, organisiert und widmet sich der ständigen Ausbeutung der Prostitution, die Verwaltung des Glücksspiels und krimineller Menschenhandel.
powered by google übersetzen


Guappo=Eingeber

«« Fervecente
 Sprung  

Unsere Partner www.kreuzfahrtschnaeppchen.com Kubareisen www.kubaflüge.de günstige Karibikreisen www.Karibikreisen24.de günstige Kuba Rundreisen www.flussreisen-buchen.de

Condor

LÄCHELN Hier ist es zu Hause

Ein Forum von Homepagemodules.de