Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Billige Kubaflüge, Mietwagen in Kuba, Tickets für Euren kubanischen Gast - inkl. unserer günstigen Krankenversicherungen - hier alles günstig buchen ! Infotelefon: 06056/911912 /// Die günstigsten Kubaflüge und Kubareisen,Rundreisen, Mietwagen, Hotels und Transfers hier buchen : www.billigfly.de --- Infotelefon: 06056/911912 ///  
www.kuba-flüge.de - hier finden Sie Ihre günstige Kubareise, die billigsten Kubaflüge,Hotels in Kuba,
günstige Kuba-Mietwagen,die besten Rundreisen in Kuba und vieles mehr. Infotelefon: 06056/911912
Ihr Spezial Reisebüro für CUBA und Karibik
Deutschland Kuba
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 10 Antworten
und wurde 375 mal aufgerufen
 Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt
lbc213
Offline PM schicken
normales Mitglied

Beiträge: 48
Mitglied seit: 12.02.2007

Wer kann übersetzt mir folgenden Brief.
13.01.2009 19:12

Wer könnte mir kurz folgenden Brief ins deutsche übersetzen?

Danke Gruß Steffen

Hola mi hermano
Felicidades para tí y toda tu familia en especial a Ben, dile a tu papa
que siempre matamos un cochino por navidad, pero la alegría más grande no
fue esa sino que el 29 de diciembre le hicieron cesaria a mi mujer
prematuramente, pero la niña está bien, pesando 2 libras y media pero todo
está bien, ya tienes una Verena en Cuba, mi hermano va a estar unos meses
en el hospital hasta que tenga 5 libras pero no te preocupes todo está
bien, cuidate mucho y cuida toda tu familia. Besos para todos y muchas
felicidades atrasadas pero no importa, besos para Martín y Pamela. Los
quiero mucho a todos. Cuida al ciclón(Ben)

Besos Yaniel

falko1602
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 10.149
Mitglied seit: 18.07.2008

#2 RE: Wer kann übersetzt mir folgenden Brief.
13.01.2009 19:37

hallo, mein bruder.
glückwünsche für dich, deine familie und besonders für ben.
sage deinem vater, das wir jedes weihnachten ein schwein schlachten.
diesesmal war es nicht besonders groß........
der kleinen geht es gut, sie wiegt 2,5 kg.......
mein bruder wird einige monate in einem krankenhaus sein bis er
5 libras hat, aber sei nicht beunruhig, ist alles ok.
pass auf dich und deine familie auf. küsse für alle.
küsse für martin und pamela. wir mögen sie alle.
pass gut auf deinen ciclon (Ben) auf.

.....= habe ich nicht verstanden und deshalb weggelassen.
kommt bestimmt noch bessere übersetzungen.
falko

Alle Menschen sind schlau! Die einen vorher, die anderen nachher

das unbekannte Mitglied
Beiträge:
Mitglied seit:

#3 RE: Wer kann übersetzt mir folgenden Brief.
13.01.2009 19:46

.... aber die größte Freude war nicht dieses (Schweineschlachtung),sondern am 29.Dez. machten sie bei meiner Frau einen verfrühten Kaiserschnitt, aber dem Mädchen gehts gut,wiegt 2,5 libras....

falko1602
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 10.149
Mitglied seit: 18.07.2008

#4 RE: Wer kann übersetzt mir folgenden Brief.
13.01.2009 20:10

ein glück, das ich ..... weggelassen habe. habe was ganz anderes verstanden,
jedenfalls nichts mit einer geburt
danke für deine hilfe brujavieja.
falko

Alle Menschen sind schlau! Die einen vorher, die anderen nachher

das unbekannte Mitglied
Beiträge:
Mitglied seit:

#5 RE: Wer kann übersetzt mir folgenden Brief.
13.01.2009 20:34

Was mich stutzig macht, es steht ja im Original was von 2,5 libras Geburtsgewicht.
Das wären ja nur ca. 1250 g und das finde ich für Cuba ja auch nicht ganz OHNE

Vielleicht meinte er ja 2,5 kg

ElHombreBlanco
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 26.287
Mitglied seit: 19.03.2005

#6 RE: Wer kann übersetzt mir folgenden Brief.
13.01.2009 20:40
Zitat von labrujavieja
Vielleicht meinte er ja 2,5 kg

Nein. bis zu einem Gewicht von 5 lbs (2,3 kg) muss das Kleine im Krankenhaus bleiben. prematuramente bedeutet vorzeitig (was du ja auch richtig übersetzt hattest).

Gewichte werden in der Umgangssprache m.W. immer in Libras angegeben.

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

la pirata
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 4.210
Mitglied seit: 08.12.2008

#7 RE: Wer kann übersetzt mir folgenden Brief.
13.01.2009 21:56

Hallo mein Bruder,
Glückwünsche für dich und deine ganze Familie, besonders an Ben, sag deinem Vater, dass wir immer ein Schwin zu Weihnachten schlachten, aber die größte Freude war nicht dies, sondern dass am 29. Dez. ein vorzeitiger Kaiserschnitt bei meinr Frau gemacht wurde, aber dem Mädchen geht es gut, es wog 2,5 Libras (etwa 1,25 kg), aber alles ist gut, nun hast du eine Verena in Cuba, mein Bruder, sie wird einige Monate im Krankenhaus bleiben, bis sie 5 Libras (etwa 2,5 kg) wiegt, aber mach dir keine Sorgen, alles ist gut, pass gut auf dich auf und pass gut auf deine ganze Familie auf. Küsse an alle und viele Glückwünsche verspätet, aber das ist nicht wichtig, Küsse für Martin und Pamela, Ich habe euch alle sehr gern, pass auf den Cyclon (Ben) auf.
Küsse Yaniel

LG la pirata

lbc213
Offline PM schicken
normales Mitglied

Beiträge: 48
Mitglied seit: 12.02.2007

#8 RE: Wer kann übersetzt mir folgenden Brief.
14.01.2009 09:26

Super Vielen Dank an alle.

chulo
Offline PM schicken
Forums-Senator/in

Beiträge: 2.725
Mitglied seit: 23.01.2002

#9 RE: Wer kann übersetzt mir folgenden Brief.
14.01.2009 09:33
@falco1602


In Antwort auf:

sage deinem vater, das wir jedes weihnachten ein schwein schlachten.
diesesmal war es nicht besonders groß........
der kleinen geht es gut, sie wiegt 2,5 kg.......




Oh Mann !

Geht's um's Schweinchen oder den Humannachwuchs ?

Ist ja nett, wenn jemand übersetzt, aber dann doch bitte jemand, der das Gelesene auch vollständig versteht ....



oveja
Beiträge:
Mitglied seit:

#10 RE: Wer kann übersetzt mir folgenden Brief.
14.01.2009 11:16

Zitat von labrujavieja
.... aber die größte Freude war nicht dieses (Schweineschlachtung),sondern am 29.Dez. machten sie bei meiner Frau einen verfrühten Kaiserschnitt, aber dem Mädchen gehts gut,wiegt 2,5 libras....


Da sind ja die Cubis besonders schnell mit dem Messer zur Hand, vor allem bleibt am Bauch eine Längsnarbe von 20 cm. Auch verstehen sie nichts von einem Schnitt richtig zu vernähen. Wie kann man eine Frau nur so zurichten. In Europa würde es von Strafprozessen nur so nieder prallen.

falko1602
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 10.149
Mitglied seit: 18.07.2008

#11 RE: Wer kann übersetzt mir folgenden Brief.
14.01.2009 18:10

Zitat von chulo


Oh Mann !

Geht's um's Schweinchen oder den Humannachwuchs ?

Ist ja nett, wenn jemand übersetzt, aber dann doch bitte jemand, der das Gelesene auch vollständig versteht ....

und du fatzke solltest die beiträge bis unten durchlesen!!!! besser mal etwas auslassen, als sch...e übersetzen.
falko

Alle Menschen sind schlau! Die einen vorher, die anderen nachher

«« Violencia
Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Dauer Brief Kuba-Deutschland?
Erstellt im Forum Kubaforum (Fortsetzung ab 14.02.2001) von andyy
19 27.06.2016 00:24
von Ruben • Zugriffe: 1038
Brief dazulegen beim Besuchervisum?
Erstellt im Forum Visa: Fragen und Probleme zum Thema Visa von biene
25 20.07.2015 10:37
von Pauli • Zugriffe: 1590
 Sprung  

Unsere Partner www.kreuzfahrtschnaeppchen.com Kubareisen www.kubaflüge.de günstige Karibikreisen www.Karibikreisen24.de günstige Kuba Rundreisen www.flussreisen-buchen.de

Condor

LÄCHELN Hier ist es zu Hause

Ein Forum von Homepagemodules.de