Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Billige Kubaflüge, Mietwagen in Kuba, Tickets für Euren kubanischen Gast - inkl. unserer günstigen Krankenversicherungen - hier alles günstig buchen ! Infotelefon: 06056/911912 /// Die günstigsten Kubaflüge und Kubareisen,Rundreisen, Mietwagen, Hotels und Transfers hier buchen : www.billigfly.de --- Infotelefon: 06056/911912 ///  
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 10 Antworten
und wurde 427 mal aufgerufen
 Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt
Pille
Offline PM schicken
Cubaliebhaber/in

Beiträge: 761
Mitglied seit: 24.06.2007

Wörter aus Pedro Juan Gutiérrez' "Carne de Perro"
09.12.2008 13:40


Siehe mein Beitrag unter "Literatur über Kuba".

Ich bitte um Erklärung folgender Wörter, welche ich nicht im Wörterbuch gefunden habe, und von welchen ich nicht weiss, ob man sie überhaupt in zivilisierter Gesellschaft benutzen darf.
Vielen Dank für Eure Hilfe!

QUIMBAR.
Scheint "bumsen" zu heissen. Stimmt das? Wenn ja, wie gebräuchlich und vulgär genau ist der Ausdruck?

EL EFEBO.
Der Satz heisst "... rodeado por tres jovencitos que le obedecían y adoraban, como hacían los efebos con Calígula".

LA PELANDRUJA.

LA MIRADERA.

COGER CALENTONES.

EL MIRAHUECOS.
Der Schlüsselloch-Gucker? Der Spanner?

TENER QUESO.
Scharf sein? Geladen wie ne Kanone?

MUJER DE ORILLA.
Schlampe??

CARNE DE PERRO.
Auch Schlampe?

UARFARINA.
hat etwas mit Schnaps zu tun.

EL PATISECO.

VACILÓN.
toll, super?

Moskito
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 12.440
Mitglied seit: 02.06.2001

#2 RE: Wörter aus Pedro Juan Gutiérrez' "Carne de Perro"
09.12.2008 14:57

EFEBO

In Antwort auf:

efebo.

(Del lat. ephēbus, y este del gr. ἔφηβος).

1. m. Mancebo, adolescente de belleza afeminada.

Quelle: RAE

S

Moskito
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 12.440
Mitglied seit: 02.06.2001

#3 RE: Wörter aus Pedro Juan Gutiérrez' "Carne de Perro"
09.12.2008 15:01


pelandruja = Schlampe
(enn mich mein Alzheimer nicht terügt)

S

ElHombreBlanco
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 26.239
Mitglied seit: 19.03.2005

#4 RE: Wörter aus Pedro Juan Gutiérrez' "Carne de Perro"
09.12.2008 15:14

Zitat von Pille
LA MIRADERA.

¿Die Spannerin?

In Antwort auf:
COGER CALENTONES.

Würd sagen, so was ähnliches wie tener queso

In Antwort auf:
EL MIRAHUECOS.
Der Schlüsselloch-Gucker? Der Spanner?

Denke schon.

In Antwort auf:
TENER QUESO.
Scharf sein? Geladen wie ne Kanone?

Jupp. Hier bin ich mir ausnahmsweise sicher.

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

Pille
Offline PM schicken
Cubaliebhaber/in

Beiträge: 761
Mitglied seit: 24.06.2007

#5 RE: Wörter aus Pedro Juan Gutiérrez' "Carne de Perro"
09.12.2008 20:22

Zitat von ElHombreBlanco
Zitat von Pille
LA MIRADERA.

¿Die Spannerin?



Nein, Spannerin kaum. Er zitiert den Refrain aus einem Salsa-Lied:
... y tremenda miradera.
Conmigo? Sí!
Qué estás muy buena!
Y tremenda miradera!

Vielleicht ein Mädel, das angenehm anzuschauen ist, das heisst hübsch?

ElHombreBlanco
Online PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 26.239
Mitglied seit: 19.03.2005

#6 RE: Wörter aus Pedro Juan Gutiérrez' "Carne de Perro"
09.12.2008 20:30

Zitat von Pille
Qué estás muy buena!
Y tremenda miradera!

Vielleicht ein Mädel, das angenehm anzuschauen ist, das heisst hübsch?

Verdammt gutaussehend.

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

espresso
Offline PM schicken
spitzen Mitglied


Beiträge: 645
Mitglied seit: 03.02.2004

#7 RE: Wörter aus Pedro Juan Gutiérrez' "Carne de Perro"
09.12.2008 20:40

Zitat von Pille
Siehe mein Beitrag unter "Literatur über Kuba".

Ich bitte um Erklärung folgender Wörter, welche ich nicht im Wörterbuch gefunden habe, und von welchen ich nicht weiss, ob man sie überhaupt in zivilisierter Gesellschaft benutzen darf.
Vielen Dank für Eure Hilfe!

QUIMBAR.
Scheint "bumsen" zu heissen. Stimmt das? Wenn ja, wie gebräuchlich und vulgär genau ist der Ausdruck?
jo, bumsen
EL EFEBO.
Der Satz heisst "... rodeado por tres jovencitos que le obedecían y adoraban, como hacían los efebos con Calígula".
Homosexuelle
LA PELANDRUJA.
mujer vulgar
LA MIRADERA.
nix besonders böses - nur schauen
COGER CALENTONES.
scharf, geil sein
EL MIRAHUECOS.
Der Schlüsselloch-Gucker? Der Spanner?
jep
TENER QUESO.
Scharf sein? Geladen wie ne Kanone?
nöööö - schon "länger" kein Sex mehr .... Milch zu Käse ...
MUJER DE ORILLA.
Schlampe??
Schlampe oder auch mujer vulgar
CARNE DE PERRO.
Auch Schlampe?
Nö, einer den keiner mag
UARFARINA.
hat etwas mit Schnaps zu tun.
jep - ron no oficial
EL PATISECO.
persona aburrida
VACILÓN.
toll, super?
schöne Zeit verleben, ausspannen, ron, chica, alles möglich



... mit freundlicher Unterstützung von

espresso

das unbekannte Mitglied
Beiträge:
Mitglied seit:

#8 RE: Wörter aus Pedro Juan Gutiérrez' "Carne de Perro"
10.12.2008 21:01
Hatte gestern auch ein wenig nach den Wörtern gesucht, war aber zu langsam.

Habe dabei noch folgendes Wörterbuch gefunden:

Diccionario de argot cubano

Weiss nicht, ob das hier schonmal erwähnt wurde.
Ich kann mich nicht erinnern.

Edit: wieso geht das jetzt nicht auf? Bei der Vorschau hats doch geklappt
user_k
Beiträge:
Mitglied seit:

#9 RE: Wörter aus Pedro Juan Gutiérrez' "Carne de Perro"
10.12.2008 22:50

Zitat von Pille
Siehe mein Beitrag unter "Literatur über Kuba".

Ich bitte um Erklärung folgender Wörter, welche ich nicht im Wörterbuch gefunden habe, und von welchen ich nicht weiss, ob man sie überhaupt in zivilisierter Gesellschaft benutzen darf.
Vielen Dank für Eure Hilfe!

QUIMBAR.
Scheint "bumsen" zu heissen. Stimmt das? Wenn ja, wie gebräuchlich und vulgär genau ist der Ausdruck?

EL EFEBO.
Der Satz heisst "... rodeado por tres jovencitos que le obedecían y adoraban, como hacían los efebos con Calígula".

LA PELANDRUJA.

LA MIRADERA.

COGER CALENTONES.

EL MIRAHUECOS.
Der Schlüsselloch-Gucker? Der Spanner?

TENER QUESO.
Scharf sein? Geladen wie ne Kanone?

MUJER DE ORILLA.
Schlampe??

CARNE DE PERRO.
Auch Schlampe?

UARFARINA.
hat etwas mit Schnaps zu tun.

EL PATISECO.

VACILÓN.
toll, super?



Pille
Offline PM schicken
Cubaliebhaber/in

Beiträge: 761
Mitglied seit: 24.06.2007

#10 RE: Wörter aus Pedro Juan Gutiérrez' "Carne de Perro"
10.12.2008 23:46

Zitat von labrujavieja
Hatte gestern auch ein wenig nach den Wörtern gesucht, war aber zu langsam.

Habe dabei noch folgendes Wörterbuch gefunden:

Diccionario de argot cubano

Weiss nicht, ob das hier schonmal erwähnt wurde.
Ich kann mich nicht erinnern.

Edit: wieso geht das jetzt nicht auf? Bei der Vorschau hats doch geklappt


Also ich kann den Link öffnen. Interessante Sache!

mickey
Offline PM schicken
sehr erfahrenes Mitglied

Beiträge: 186
Mitglied seit: 04.01.2008

#11 RE: Wörter aus Pedro Juan Gutiérrez' "Carne de Perro"
22.12.2008 20:26

zur ergänzung:

coger calentones= bedeutet soviel wie z.b. pornofilm anschauen oder die nachbarn beim sex beobachten und dann scharf werden etc.
carne de perro= eine person die mit jedem rummacht (sex hat)auch egal ob die betreffende person stinkt wie ein schwein etc., ausserdem kann es bedeuten- wenn du eine wunde hast die sich schnell schließt sagen die kubaner auch tienes carne de perro ( kleinere wunden bei hunden schließen sich schnell)

Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Pedro Juan Gutiérrez - CARNE DE PERRO
Erstellt im Forum Literatur aus/über Kuba von Pille
4 10.12.2008 06:55
von Rafael_70 • Zugriffe: 556
Bücher von Pedro Juan Gutierrez
Erstellt im Forum Literatur aus/über Kuba von cudo
4 17.03.2008 18:37
von Bernd • Zugriffe: 2202
Pedro Juan Gutiérrez presenta su libro 'Corazón mestizo', un 'viaje antiturístico por Cuba'
Erstellt im Forum Literatur aus/über Kuba von Rafael_70
9 20.07.2007 00:16
von Sandunguera • Zugriffe: 1383
Pedro Juan Gutiérrez - Der unersättliche Spinnenmann
Erstellt im Forum Literatur aus/über Kuba von Estefano Alejandro
5 12.05.2007 14:55
von el mayimbe • Zugriffe: 1340
Pedro Juan Gutierrez
Erstellt im Forum Literatur aus/über Kuba von carapapa
6 03.01.2006 17:21
von flicflac • Zugriffe: 524
Pedro Juan Gutiérrez
Erstellt im Forum Kubaforum (Fortsetzung ab 14.02.2001) von hombre del norte
9 18.05.2004 14:37
von Yaiza • Zugriffe: 640
Reiseführer: Trilogía sucia de la Habana. Pedro Juan Gutiérrez
Erstellt im Forum Kubaforum (Fortsetzung ab 14.02.2001) von Santiagueiro
6 30.05.2002 11:55
von Cristy • Zugriffe: 991
 Sprung  

Unsere Partner www.kreuzfahrtschnaeppchen.com Kubareisen www.kubaflüge.de günstige Karibikreisen www.Karibikreisen24.de günstige Kuba Rundreisen www.flussreisen-buchen.de

Condor

LÄCHELN Hier ist es zu Hause

Ein Forum von Homepagemodules.de