cabilla

19.01.2008 22:05
#1 cabilla
avatar
Rey/Reina del Foro

Weiß jemand, was eine cabilla ist? Es geht hier um Baumaßnahmen. Im Wörterbuch habe ich nur gavilla gefunden, deren Übersetzung mir nicht weiter hilft.

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

 Antworten

 Beitrag melden
19.01.2008 22:19 (zuletzt bearbeitet: 19.01.2008 22:20)
#2 RE: cabilla
avatar
Forums-Senator/in
cabilla.

(Dialect. del lat. *cavicŭla, por clavicŭla, clavija).


1. f. Mar. Barra redonda de hierro, de seis a ocho centímetros de grueso, con la cual se clavan las curvas y otros maderos que entran en la construcción de los buques.

2. f. Mar. Cada una de las barras pequeñas de madera o de metal que sirven para manejar la rueda del timón y para amarrar los cabos de labor.

□ V.

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta...=3&LEMA=cabilla


 Antworten

 Beitrag melden
19.01.2008 22:23
#3 RE: cabilla
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von Rafael_70
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta...=3&LEMA=cabilla

Danke. Der RAE-Knopf bei osola hat nur ständig Timeout gemeldet.

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

 Antworten

 Beitrag melden
20.01.2008 00:03
avatar  user_k ( gelöscht )
#4 RE: cabilla
avatar
user_k ( gelöscht )

Zitat von ElHombreBlanco
Weiß jemand, was eine cabilla ist? Es geht hier um Baumaßnahmen. Im Wörterbuch habe ich nur gavilla gefunden, deren Übersetzung mir nicht weiter hilft.



Auf Kubanisch gab es in den 70er eine Redewendung., Dar Cab(V)illa, Fick..


 Antworten

 Beitrag melden
20.01.2008 04:22 (zuletzt bearbeitet: 20.01.2008 04:23)
avatar  guzzi ( gelöscht )
#5 RE: cabilla
avatar
guzzi ( gelöscht )
Crabilla sind die Schrottsteine die dem Sand und Zement zugefügt werden um Beton zu mischen, es gibt da auch verschiedene Grössen. Sie sind kleiner.

Ormigon piedra, das ist dann die gröbere Schrottung, die ist zu empfehlen, weil dann Zement gespart werden kann, aber nicht so gut zum mischen ist.

Cabilla, das sind die Betoneisen.


 Antworten

 Beitrag melden
20.01.2008 09:51
avatar  Moskito
#6 RE: cabilla
avatar
Rey/Reina del Foro


Bekommt 'Madame' endlich ein neues Haus?

S


 Antworten

 Beitrag melden
20.01.2008 10:06
avatar  kdl
#7 RE: cabilla
avatar
kdl
Rey/Reina del Foro

Um den Knoten nun etwas zu entwirren:

gravilla (das, was Guzzi meint): grober Kies

cabilla(das, was EHB wissen will): Bewehrungsstahl, Betonstahl (ältere Ausdrücke: Armierungseisen, Moniereisen)

Gruss
kdl


 Antworten

 Beitrag melden
20.01.2008 10:17 (zuletzt bearbeitet: 20.01.2008 10:18)
avatar  eltipo
#8 RE: cabilla
avatar
Rey/Reina del Foro
von cabilla kommt auch der Ausdruck estar encabillado .Ist vülgär und bedeutet ein Erektion haben

 Antworten

 Beitrag melden
20.01.2008 11:56
#9 RE: cabilla
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von Moskito
Bekommt 'Madame' endlich ein neues Haus?

Ich kann mir nicht helfen, aber diese "Übersetzung" bringt mich am wenigsten weiter.

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

 Antworten

 Beitrag melden
20.01.2008 12:14 (zuletzt bearbeitet: 20.01.2008 12:24)
#10 RE: cabilla
avatar
Forums-Senator/in
Zitat von Moskito
Bekommt \\'Madame\\' endlich ein neues Haus?


Ich interpretiere die Indizien so, dass sich EHB konkret um die Verbesserung der Lebenssituation für ihm nahestehende Kubaner kümmert, weil die kubanische Regierung und der von dir geliebte Führer dazu nicht fähig sind, während du den Kubanern lediglich durch Kauf von Kochgeschirr (tja, jeder nach seinen Möglichkeiten ) sowie ideologisch-moralische Unterstützung "hilfst", aber gleichzeitig ihnen die Zukunft des Landes in Form von jungen kreativen Köpfen (und attraktiven Körpern ) wegnimmst.

(Originalzitat FC: "Robo de Cerebros"; "Robo de Tetas")


 Antworten

 Beitrag melden
20.01.2008 13:46
avatar  eltipo
#11 RE: cabilla
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von ElHombreBlanco
Zitat von Moskito
Bekommt \'Madame\' endlich ein neues Haus?

Ich kann mir nicht helfen, aber diese "Übersetzung" bringt mich am wenigsten weiter.

EHB wo liegt das Problem dich kostet es ein Paar euros und deine Madame hat eine bleibe...


 Antworten

 Beitrag melden
20.01.2008 14:29
avatar  guzzi ( gelöscht )
#12 RE: cabilla
avatar
guzzi ( gelöscht )

Zitat von kdl
Um den Knoten nun etwas zu entwirren:

gravilla (das, was Guzzi meint): grober Kies

cabilla(das, was EHB wissen will): Bewehrungsstahl, Betonstahl (ältere Ausdrücke: Armierungseisen, Moniereisen)

Gruss
kdl



Gut gemacht


 Antworten

 Beitrag melden
20.01.2008 14:59 (zuletzt bearbeitet: 20.01.2008 15:01)
#13 RE: cabilla
avatar
Rey/Reina del Foro
Cabilla = Moniereisen, Eisenstange
meter una cabilla = einen Eisenstab verlegen also das was Kubanon schon sagte.

 Antworten

 Beitrag melden
20.01.2008 15:04
avatar  eltipo
#14 RE: cabilla
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von el loco alemán
Cabilla = Moniereisen, Eisenstange
meter una cabilla = einen Eisenstab verlegen also das was Kubanon schon sagte.

in cuba sagt mann :
las mujeres lo que quieren es que le den cabilla .


 Antworten

 Beitrag melden
21.01.2008 01:43 (zuletzt bearbeitet: 21.01.2008 01:50)
#15 RE: cabilla
avatar
Rey/Reina del Foro
Zitat von eltipo
EHB wo liegt das Problem dich kostet es ein Paar euros und deine Madame hat eine bleibe...

Musste Mücke fragen. Der scheint damit ein Problem zu haben.

Ich versuche nur, einen bewohnten Stall, wo ursprünglich eine Plastikplane unterm Holzdach einigermaßen vor Wasser von oben schützte, halbwegs in eine Wohnung verwandeln zu lassen. Baño y agua corriente werden auch weiterhin fehlen.
--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

 Antworten

 Beitrag melden
21.01.2008 01:51
#16 RE: cabilla
avatar
Forums-Senator/in

Zitat von ElHombreBlanco
Zitat von eltipo
EHB wo liegt das Problem dich kostet es ein Paar euros und deine Madame hat eine bleibe...

Musste Mücke fragen. Der scheint damit ein Problem zu haben.
Ich versuche nur, einen bewohnten Stall, wo ursprünglich eine Plastikplane unterm Holzdach einigermaßen vor Wasser von oben schützte, halbwegs in eine Wohnung verwandeln zu lassen. Baño y agua corriente werden auch weiterhin fehlen.


Mensch bist du geizig
Einen Monat nicht simsen und das banjo ist finanziert


 Antworten

 Beitrag melden
21.01.2008 14:48
#17 RE: cabilla
avatar
Rey/Reina del Foro

Ich häng mich mal hier dran mit der Frage nach arena de resistencia und cofre (de la meseta)?


 Antworten

 Beitrag melden
03.02.2008 21:47
#18 RE: cabilla
avatar
Rey/Reina del Foro

Anschlussfrage:

me van a tirar la placa del pipo


Pipo kannte ich bisher nur als Anrede für mich, als Synonym für papi.

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

 Antworten

 Beitrag melden
04.02.2008 13:10
#19 RE: cabilla
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von ElHombreBlanco
Anschlussfrage:

me van a tirar la placa del pipo


Pipo


Sozusagen das Gegenstück zu mima = mami?


 Antworten

 Beitrag melden
04.02.2008 13:19
#20 RE: cabilla
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von pedacito
Sozusagen das Gegenstück zu mima = mami?

Nee, eben nicht dieses pipo. Ich vermute aus dem Kontext, dass es irgendsowas wie Zwischendecke in einem Haus ist.

--
La vida debería ser amarilla... amar y ya.

 Antworten

 Beitrag melden
04.02.2008 15:02
avatar  el-che
#21 RE: cabilla
avatar
Rey/Reina del Foro



naaa hombre de blanco schon das haus acabada?....


 Antworten

 Beitrag melden
04.02.2008 20:29
avatar  Moskito
#22 RE: cabilla
avatar
Rey/Reina del Foro

In Antwort auf:
Musste Mücke fragen. Der scheint damit ein Problem zu haben.

Problem? Ich muss lediglich schmunzeln, wenn ich lese, wie sich die Liebeskaspergeschichten wiederholen...
Ansonsten möge jeder auf seine Art glücklich werden.

S


 Antworten

 Beitrag melden
Seite 1 von 1 « Seite Seite »
Bereits Mitglied?
Jetzt anmelden!
Mitglied werden?
Jetzt registrieren!