Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Billige Kubaflüge, Mietwagen in Kuba, Tickets für Euren kubanischen Gast - inkl. unserer günstigen Krankenversicherungen - hier alles günstig buchen ! Infotelefon: 06056/911912 /// Die günstigsten Kubaflüge und Kubareisen,Rundreisen, Mietwagen, Hotels und Transfers hier buchen : www.billigfly.de --- Infotelefon: 06056/911912 ///  
www.kuba-flüge.de - hier finden Sie Ihre günstige Kubareise, die billigsten Kubaflüge,Hotels in Kuba,
günstige Kuba-Mietwagen,die besten Rundreisen in Kuba und vieles mehr. Infotelefon: 06056/911912
Ihr Spezial Reisebüro für CUBA und Karibik
Deutschland Kuba
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 12 Antworten
und wurde 335 mal aufgerufen
 Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt
cubanitos
Beiträge:
Mitglied seit:

Wer ist so lieb und übersetzt mir diese Mail?
19.09.2006 21:34

Hallo Ihr Lieben!

Wer kann mir diese Mail übersetzen. Verstehe zwar das meiste. Aber so einige markante Sachen nicht, dazu bin ich leider leider noch zu schlecht! Danke schon mal!!!!!!!!!

hola mi vida esta es la 3 vez que te escribo porque esta maquina tuene problemas me ha borrado mi correo unas cuantas veses ya.mi amiga que rico que el jueves es tu cumpleaños,que malo que no estoy contigo para emborracharnos juntos y devertirnos como soliamos hacerlo.Dani aqui estoy trabajando mucho para que no me falte nada pero no gano mucho por mi situacion de emigrante pero bueno sobrevivo.Dani aprobecha todo el tiempo que tienes sola porque despues llega la fiera y se acaba la divercion ok.tambien si puedes dale el telefono mio a maria la flaca para comunicarme con ella que es muy buena y yo le he cojido mucho cariño ,no me he podido comucar con ella porque el telefono de ella que yo me lleve ya no sirve y bueno mandale un beso muy grande tambien a cherin y a todos los amigos que deje por alli.te quiereo mucho mi amiga.................johandry que no te olvida !!!!

Chris
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 5.947
Mitglied seit: 01.01.2000

#2 RE: Wer ist so lieb und übersetzt mir diese Mail?
19.09.2006 21:57
Ich versuchs mal, manchmal auch etwas freier und ohne Gewähr auf den ein oder anderen kleineren Fehler:

Hallo meine Liebe,
das ist das 3.Mal, dass ich dir schreibe, da der Computer Probleme hat und meine Mail schon einige Male verloren ging. Meine Freundin, wie schön dass am Donnerstag dein Geburtstag ist, wie schade dass ich nicht bei dir bin, so dass wir uns zusammen so richtig betrinken und vergnügen könnten wie wir es zu machen pflegen.
Dani, ich arbeite viel damit es mir an nichts fehlt aber ich gewinne nicht viel dadurch wegen meines Status als "Emigrante", aber gut ich werde überleben. Dani nutze deine Zeit die du allein hast damit später "das Raubtier" (?) kommt und dann ist es mit dem Vergnügen vorbei.
Wenn es dir möglich ist gib bitte meine Telefonnummer an die "dürre" Maria damit ich mit ihr sprechen kann was sehr schön ist, da ich von ihr viel Liebes erfahren habe, ich konnte mich nicht mit ihr unterhalten, da die Telefonnummer, die ich von ihr habe falsch zu sein scheint und schicke ihr auch ein ganz großes Bussi von mir, auch an Cherin und an alle die Freunde, die ich dort gelassen habe. Ich habe dich sehr lieb meine Freundin ... Johandry die dich nicht vergisst!!


Saludos
Chris
Cuba-Reiseinfos
avenTOURa

Quimbombó
Offline PM schicken
Top - Forenliebhaber/in


Beiträge: 2.070
Mitglied seit: 12.03.2004

#3 RE: Wer ist so lieb und übersetzt mir diese Mail?
19.09.2006 22:02

Mmh, "Dani" ist wohl eher die angesprochene Person.

In Antwort auf:
Dani aqui estoy trabajando mucho
würde ich eher übersetzen mit "Dani, ich arbeite hier viel" als
In Antwort auf:
Dani hier arbeitet viel


In Antwort auf:
Dani aprobecha todo el tiempo que tienes
wohl eher "Dani, nutz' all die Zeit, die Du hast"

Chris
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro

Beiträge: 5.947
Mitglied seit: 01.01.2000

#4 RE: Wer ist so lieb und übersetzt mir diese Mail?
19.09.2006 22:07
hast Recht, war wohl zu schnell
hab es so wie du geschrieben hast geändert.



Cuba-Reiseinfos
avenTOURa

cubanitos
Beiträge:
Mitglied seit:

#5 RE: Wer ist so lieb und übersetzt mir diese Mail?
19.09.2006 22:24

Vielen lieben Dank an Chris und Quimbombó für die schnelle und detaillierte Übersetzung!
Ihr hattet Recht, mit Dani bin ich gemeint. Die Abkürzung für Daniela
Wünsch Euch was!!!!!
DANKE DANKE DANKE

Saludos
Daniela

Cristy
Offline PM schicken
Top - Forenliebhaber/in


Beiträge: 1.786
Mitglied seit: 05.10.2001

#6 RE: Wer ist so lieb und übersetzt mir diese Mail?
20.09.2006 09:34
"y yo le he cojido mucho cariño"


Die Übersetzung lautet m.E.:

..und die ich sehr gern gewonnen habe.

Uli
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 4.260
Mitglied seit: 12.02.2006

#7 RE: Wer ist so lieb und übersetzt mir diese Mail?
20.09.2006 11:07

Wie wäre es mit "lieb gewonnen"? "Gerne gewonnen" hätte ich im Lotto, aber jemanden "gerne gewinnen" kenne ich nicht. Na, ja: vielleicht auch regional unterschiedlich in Deutschland.

Saludos pedantes
-------------------------------------------------
Achtung, da kommt die geballte Kompetenz!

Lisa
Beiträge:
Mitglied seit:

#8 RE: Wer ist so lieb und übersetzt mir diese Mail?
20.09.2006 11:36

Zitat von Uli
Wie wäre es mit "lieb gewonnen"? "Gerne gewonnen" hätte ich im Lotto, aber jemanden "gerne gewinnen" kenne ich nicht. Na, ja: vielleicht auch regional unterschiedlich in Deutschland.
Saludos pedantes
-------------------------------------------------
Achtung, da kommt die geballte Kompetenz!
In der Schweiz sagt man "Ich ha di gärn" statt I you.

Gruss

Lisa

Evita
Beiträge:
Mitglied seit:

#9 RE: Wer ist so lieb und übersetzt mir diese Mail?
20.09.2006 13:03

In Antwort auf:
aprobecha todo el tiempo que tienes sola porque despues llega laFiera y se acaba la divercion ok.



Ein Macho vorhanden

Uli
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 4.260
Mitglied seit: 12.02.2006

#10 RE: Wer ist so lieb und übersetzt mir diese Mail?
20.09.2006 13:13

In Deutschland sagt man auch: "Ich habe dich gern" allerdings eben nicht "Ich hab dich gern gewonnen".

Saludos meticulosos
-------------------------------------------------
Achtung, da kommt die geballte Kompetenz!

Lisa
Beiträge:
Mitglied seit:

#11 RE: Wer ist so lieb und übersetzt mir diese Mail?
20.09.2006 13:32

In Antwort auf:
In Deutschland sagt man auch: "Ich habe dich gern" allerdings eben nicht "Ich hab dich gern gewonnen".
Ach so, Du störst Dich an gewonnen. Dann würde es also wie auch in Schweizerdeutsch heissen "Ich hab Dich gern bekommen". Gewonnen stört mich zwar nicht. Wie gewonnen, so zerronnen = Schweizerische Redensart.

Gruss

Lisa

Cristy
Offline PM schicken
Top - Forenliebhaber/in


Beiträge: 1.786
Mitglied seit: 05.10.2001

#12 RE: Wer ist so lieb und übersetzt mir diese Mail?
20.09.2006 14:11


Ja, ja, da hab ich ein wenig ungenau übersetzt.

Also:

lieb gewonnen ist absolut richtig.

Gern gewonnen hört sich tatsächlich doof an, der richtig Ausdruck fiel mir aber beim Übersetzen nicht ein.


Uli
Offline PM schicken
Rey/Reina del Foro


Beiträge: 4.260
Mitglied seit: 12.02.2006

#13 RE: Wer ist so lieb und übersetzt mir diese Mail?
20.09.2006 14:11

alles klar, lol!
-------------------------------------------------
Achtung, da kommt die geballte Kompetenz!

Ähnliche Themen Antworten/Neu Letzter Beitrag⁄Zugriffe
Probleme mit nauta E-Mail wegen Wlan Hotspot möglich?
Erstellt im Forum Technikforum: Fragen zu Themen Computer, Smartphone, Telefonverbindung... von sigurdseifert
0 27.08.2015 07:39
von sigurdseifert • Zugriffe: 341
Erfahrungen Mail-Laufzeit mit nauta
Erstellt im Forum Technikforum: Fragen zu Themen Computer, Smartphone, Telefonverbindung... von MarionS
11 17.06.2015 08:29
von Mocoso • Zugriffe: 534
nauta.cu E-Mail Server (leere E-Mails ohne Text?)
Erstellt im Forum Kubaforum (Fortsetzung ab 14.02.2001) von Electro
25 02.05.2015 23:47
von hombre del norte • Zugriffe: 2335
Vorteile/Nachteile SMS/E-Mail Mögliche Lösung
Erstellt im Forum Technikforum: Fragen zu Themen Computer, Smartphone, Telefonverbindung... von sigurdseifert
104 26.04.2014 20:54
von ElHombreBlanco • Zugriffe: 3938
eine mail übersetzen?
Erstellt im Forum Übersetzungshilfe vom spanischen ins deutsche und umgekehrt von Tatjana
5 06.03.2006 23:28
von Tatjana • Zugriffe: 210
 Sprung  

Unsere Partner www.kreuzfahrtschnaeppchen.com Kubareisen www.kubaflüge.de günstige Karibikreisen www.Karibikreisen24.de günstige Kuba Rundreisen www.flussreisen-buchen.de

Condor

LÄCHELN Hier ist es zu Hause

Ein Forum von Homepagemodules.de