Uhren umgestellt!

  • Seite 1 von 3
26.03.2006 09:57
#1 Uhren umgestellt!
avatar
spitzen Mitglied

Huhu, kann mir jemand den folgenden Satz übersetzen?

Heute Nacht wurden die Uhren in Deutschland wieder auf Sommerzeit umgestellt. Der Zeitunterschied zwischen Deutschland und Kuba beträgt nun wieder 6 h.



 Antworten

 Beitrag melden
26.03.2006 11:26
avatar  Moskito
#2 RE: Uhren umgestellt!
avatar
Rey/Reina del Foro


En Alemania hoy en la noche han cambiado los relojes en la hora de verano. La diferencia de tiempo entre Alemania y Cuba vuelve ascender en seis horas.

Moskito


 Antworten

 Beitrag melden
26.03.2006 12:19
#3 RE: Uhren umgestellt!
avatar
spitzen Mitglied

Danke!!!!!!!!!!


 Antworten

 Beitrag melden
26.03.2006 22:51
avatar  kdl
#4 RE: Uhren umgestellt!
avatar
kdl
Rey/Reina del Foro

In Antwort auf:
En Alemania hoy en la noche han cambiado los relojes en la hora de verano. La diferencia de tiempo entre Alemania y Cuba vuelve ascender en seis horas

En Alemania, en la noche de hoy cambiaron los relojes a la hora de verano. La diferencia de tiempo vuelve a ascender a seis horas.

gruss
kdl


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 06:49
avatar  el lobo
#5 RE: Uhren umgestellt!
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von kdl
En Alemania, en la noche de hoy cambiaron los relojes a la hora de verano. La diferencia de tiempo vuelve a ascender a seis horas.
gruss
kdl

@ MÜCKE !
Nun biste aber in der Tat an Deinen " Meister " geraten der weiß auch
alles BESSER ,das Allerdings aber zu RECHT. Vielleicht kennt er sich
aber in den GTNMOschen Redewendungen nicht so aus ! Das könnten wir dann
als Ausrede GERADE so gelten lassen.
MfG El Lobo


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 07:49
avatar  Miguel
#6 RE: Uhren umgestellt!
avatar
super Mitglied

--------------------------------------------------------------------------------
En Alemania, en la noche de hoy cambiaron los relojes a la hora de verano. La diferencia de tiempo vuelve a ascender a seis horas.
gruss
kdl
--------------------------------------------------------------------------------
Hi,

nur ne kurze Frage - gegen wen oder was haben wir denn in Deutschland die Uhren ausgetauscht?

MFG


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 09:30
avatar  palito
#7 RE: Uhren umgestellt!
avatar
super Mitglied

Heißt Sommerzeit auf Kuba anders?
Laut meinen Spanisch-Wörterbüchern (Langenscheidt, Pons) ist Sommerzeit -> horario de verano.
Oder wird nur mal wieder umgangssprachlich abgekürzt?


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 09:44
avatar  el lobo
#8 RE: Uhren umgestellt!
avatar
Rey/Reina del Foro

SPANISCH und "KUBANISCH" sind mitunter sehr unterschiedliche Dinge.
Lustig fand ich mal auf Teneriffa die Reaktion meiner Holden als ich bei
einer gutaussehenden Camarera ein CHUPITO orderte nachdem die mich bei
vorgehenden Bestellung darauf aufmerksam gemacht hatt das DRAGITO für
ein kleines Gläschen Ron hier nicht üblich sei. Die giftige Bemerkung
meiner Gemahlin : Warum ich denn keinen CHUPON genommen hätte
MfG El Lobo


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 10:03
avatar  kdl
#9 RE: Uhren umgestellt!
avatar
kdl
Rey/Reina del Foro

In Antwort auf:
nur ne kurze Frage - gegen wen oder was haben wir denn in Deutschland die Uhren ausgetauscht

Hi,
nur ne kurze Antwort:

Cambiar a = u.a. umstellen (z.B. Umstellen auf automatischen Betrieb = cambiar a régimen automático)
cambiar = ändern, austauschen, etc.

Auch in der deutschen Umgangssprache: Uhren umstellen statt Uhrzeit umstellen

gruss
kdl


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 10:04 (zuletzt bearbeitet: 27.03.2006 10:09)
avatar  Miguel
#10 RE: Uhren umgestellt!
avatar
super Mitglied
genau palito

cambio de horario ist korrekt - nicht cambio de reloj

Cambio der reloj ist in jedem Fall auch umgangssprachlich der Austausch der Uhr.

Im Spanischen ändert man tatsäch lich die Zeit (hier la hora).

MFG
Miguel


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 10:07
avatar  kdl
#11 RE: Uhren umgestellt!
avatar
kdl
Rey/Reina del Foro

In Antwort auf:
Sommerzeit -> horario de verano. Oder wird nur mal wieder umgangssprachlich abgekürzt?

Dein Langenscheidt hat natürlich auch recht, aber auf der Zuckerinsel heisst es nunmal auch im offiziellen Sprachgebrauch "Hora de Verano".

gruss
kdl


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 10:11
avatar  kdl
#12 RE: Uhren umgestellt!
avatar
kdl
Rey/Reina del Foro

In Antwort auf:
cambio de horario ist korrekt

@Paulito y Miguel,
habt ja recht!!! Aber in der Umgangssprache schleicht sich schon mal solch ein Lapsus ein.

gruss
kdl


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 10:17
avatar  el lobo
#13 RE: Uhren umgestellt!
avatar
Rey/Reina del Foro

@KDL
Leidest Du unter Schlafstörungen ,warum denn um diese
Zeit noch in den Strümpfen.
MfG El Lobo


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 10:25
avatar  kdl
#14 RE: Uhren umgestellt!
avatar
kdl
Rey/Reina del Foro

In Antwort auf:
warum denn um diese Zeit noch in den Strümpfen.

Wieso noch? Schon wieder!!! Muss ja meine Rente verdienen.

gruss
kdl


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 10:30
avatar  ( Gast )
#15 RE: Uhren umgestellt!
avatar
( Gast )

In Antwort auf:
En Alemania hoy en la noche han cambiado los relojes en la hora de verano. La diferencia de tiempo entre Alemania y Cuba vuelve ascender en seis horas.

En la noche de hoy en alemania fueron cambiados los relojes a la hora de verano.
La diferencia de uso horario entre cuba y alemania vuelve a ser de 6 horas


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 11:08
avatar  el lobo
#16 RE: Uhren umgestellt!
avatar
Rey/Reina del Foro

Tja der Möglichkeiten gibt es VIELE sich an
einem derart WICHTIGEN THEMA auszutoben.
Frisch ans Werk - was gibt es da noch
für Varianten.
MfG El Lobo


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 11:17
avatar  jan
#17 RE: Uhren umgestellt!
avatar
jan
Rey/Reina del Foro

Und welche Eselsbrücke ist praktikabel um sich zu merken,
dass man im Frühjahr die Uhren vor stellt und im Herbst zurück?

Im Frühjahr stellt man die Gartenmöbel vor das Haus,
im Herbst dann wieder zurück

jan


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 11:18
avatar  ( Gast )
#18 RE: Uhren umgestellt!
avatar
( Gast )

In Antwort auf:
Die giftige Bemerkung
meiner Gemahlin : Warum ich denn keinen CHUPON genommen hätte

BRÜLL - der ist gut. Danke!

Als mein Spanisch noch in den Kinderschuhen steckte hab ich einem vorbeilaufenden Strassenkubaner auf seine in die Richtung meiner Cubana geäusserte Bemerkung "Hola Mango" geantwortet: "No, gracias señor, no necesitamos mangos"


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 11:20
avatar  jan
#19 RE: Uhren umgestellt!
avatar
jan
Rey/Reina del Foro

In Antwort auf:
no necesitamos mangos"




Soo gut warst du schon?

no faltan mangos


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 11:27
avatar  ( Gast )
#20 RE: Uhren umgestellt!
avatar
( Gast )

In Antwort auf:
Soo gut warst du schon?

Si señol, und jetzt bin ich noch viel besser, da ich z. B. damals, kurz nach dem Auftritt des vermeindlichen Mango-Verkäufers über das eigentliche Interesse dieses freundlichen Herren aufgeklärt wurde...


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 11:31
avatar  ( gelöscht )
#21 RE: Uhren umgestellt!
avatar
( gelöscht )

Tja, die Cubis baggern halt in jeder Lebenslage


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 11:31
avatar  el lobo
#22 RE: Uhren umgestellt!
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von Alfonso
: "No, gracias señor, no necesitamos mangos"

Das ist auch nicht schlecht
1985 hab ich mal im Restaurante gegenüber dem Kellner meinen
Wunsch geäußert : " yo quero un bollo (statt pollo) worauf der lakonisch antwortet
yo tambien mein Kumpel konnte es aber auch nicht besser
der orderte statt des Ceniceros - "un cementerio por favor"
MfG El Lobo


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 11:34
avatar  jan
#23 RE: Uhren umgestellt!
avatar
jan
Rey/Reina del Foro

In Antwort auf:
" yo quero un bollo (statt pollo)

Unser Sachse spricht dies bestimmt immer so aus


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 11:37
#24 RE: Uhren umgestellt!
avatar
Rey/Reina del Foro

Zitat von el lobo
"un cementerio por favor"

Ich hab mal in Spanien "la ceuta" (statt "la cuenta") geordert. Da die Kellnerin mich nicht verstehen wollte, bin ich dann noch auf "la cuarenta" gekommen.
___________________________________
La distancia no es la causa para que nazca el olvido.


 Antworten

 Beitrag melden
27.03.2006 18:08
avatar  ( Gast )
#25 RE: Uhren umgestellt!
avatar
( Gast )

ach egal,
ein Freund von mir hat auch schon Hollywood tinto bestellt und Cojones frito.


 Antworten

 Beitrag melden
Seite 1 von 3 « Seite 1 2 3 Seite »
Bereits Mitglied?
Jetzt anmelden!
Mitglied werden?
Jetzt registrieren!