Bitte um Übersetzungshilfe

14.12.2004 20:35 (zuletzt bearbeitet: 14.12.2004 21:00)
avatar  ( Gast )
#1 Bitte um Übersetzungshilfe
avatar
( Gast )

Está prohibida la importación por parte de Viajeros de:
Plantas generadoras de electricidad
Teléfonos inalámbricos
Micrófonos inalámbricos
Los equipos de video de cualquier tipo, marca y modelo, incluyendo los que se fabrican y venden en el mercado incorporados a otros equipos. Se incluyen en esta prohibición las llamadas videocaseteras y los DVD.
Se excluyen Misiones y Agentes diplomáticos, funcionarios cubanos en misión oficial en el extranjero por un período mayor de un año y personas a las que se les autorice la importación de menaje de casa. Resolución No. 322 del MFP
congeladores o freezer de más de 7 pies cúbicos de capacidad
acondicionadores de aire
cocinas y hornillas eléctricas, de cualquier tipo y modelo, incluyendo las "ollas arroceras" eléctricas
hornos eléctricos, de cualquier tipo, modelo y capacidad, incluyendo los llamados microwave
duchas eléctricas, de cualquier tipo y capacidad
freidoras eléctricas, de cualquier tipo y capacidad
calentadores eléctricos de agua
planchas eléctricas, cuyo consumo exceda de 290 watts/hora sin rociado, o de 703 watts/hora con rociado y vapor
tostadoras de pan eléctricas
resistencias eléctricas para planchas, hornillas, calentadores de agua, etc.


 Antworten

 Beitrag melden
14.12.2004 21:04
avatar  ( Gast )
#2 RE:Bitte um Übersetzungshilfe
avatar
( Gast )

OK, hat sich erledigt; ich hab die Seite auch auf Englisch gefunden... :-)


 Antworten

 Beitrag melden
14.12.2004 21:45 (zuletzt bearbeitet: 14.12.2004 21:45)
avatar  ( Gast )
#3 RE:Bitte um Übersetzungshilfe
avatar
( Gast )

Es ist verboten ...
- Teilen von Reisenden zu importieren
- Pflantzen die Elektrizität generieren
- Handy's in Islamtricos
- Kleine Fonos in Islamtricos
- Videos von irgendwelcher Fiat Tipo oder andere Marken oder Modellen
- Fabrieken die im Markt verkauft werden
- Videos oder Dvd's von Lama's

Das alles gilt nicht für Missionarissen und Statsspitzeln, Cubaner die offiziël funktionieren und grosse Fremden die ihre Periode haben
- Personen von ein Jahr sind autorisiert um Häuser zu importieren
- Aus ein Kuhlen Kuhlschrank darf man 7 Stücke mitnehmen
- Luft aus ein Airconditioner.
- Elektrisches Schweine mit Hörnen, von jedes Typ oder Modell, auch mit elektrischer Schwanz von jedes Typ oder Modell, auch mit kleines, wellendes Lama Schwanz, geduscht oder nicht.
- Elektrisch geheitztes Wasser, gefressener Kuh mit Dampf und Gebakkenes Brot.
- Leute mit resistentz gegen Bügeln, Geilheit onder warmes Wasser sind wilkommen


 Antworten

 Beitrag melden
14.12.2004 22:22
avatar  jhonnie
#4 RE:Bitte um Übersetzungshilfe
avatar
Cubaliebhaber/in

Sehr schön !!!!!!!
jhonnie


 Antworten

 Beitrag melden
14.12.2004 22:49
avatar  guajira
#5 RE:Bitte um Übersetzungshilfe
avatar
Top - Forenliebhaber/in



 Antworten

 Beitrag melden
15.12.2004 02:17
#6 RE:Bitte um Übersetzungshilfe
avatar
sehr erfahrenes Mitglied

So, ich glaub das kommt wohl eher hin als die sehr amüsante Ausführung von Joop.


Verboten ist die Einfuhr seitens Reisenden von:
Von Elektrizität erzeugende Anlagen.
Drahtlose Telefone,drahtlose Mikrofone. Die Videoausrüstung irgendeines Typs.
Es werden in diesem Verbot auch bespielte Viedeokasetten und DVD eingeschlossen.
Werden Missionen und diplomatische Agenten ausgeschlossen, kubanische Beamte in
offizieller Mission im Ausland für eine größere Periode von einem Jahr und Menschen,
welche für die Einführung von Hausratswaren autorisiert sind.
ResolutionsNr 322 des MFP
Tiefkühlschränke oder Kühlschränke von mehr als 7 Kubik Kapazität. Klimaanlagen.
Küchen und elektrische Geräte irgendeinem Typ und Modell, Elektrische Wasserkocher,
elektrische Öfen, irgendeines Typs, Modell und Fähigkeit, Mikrowellen einschließend.
Elektrische Duschen, von irgendeinem Typ und Fähigkeit. Elektrische Frittiergeräte,
von irgendeinem Typ und Fähigkeit. Durchlauferhitzer von Wasser, elektrische Bügeleisen,
deren Konsum 290 Watt/Stunde ohne besprengten, oder 703 Watt/Stunde mit besprengtem
Dampf übersteigt, elektrische Toaster, elektrische Widerstände für Bügeleisen,
Kochplatten, Durchlauferhitzer, etc.


El Freco


 Antworten

 Beitrag melden
15.12.2004 05:13 (zuletzt bearbeitet: 15.12.2004 05:14)
#7 RE:Bitte um Übersetzungshilfe
avatar
Forenliebhaber/in

si, El Freco, 7 pies cúbicos ...

sind allerdings nur 7 Kubikfüße, immer noch eine ganze Menge .

Unter dem Vorwand der Energieeinsparung bzw. Verhinderung der Pronografie wird so ziemlich alles zur Einfuhr verboten, was es teuer in den Shoppies zu kaufen gibt.
Resistencia-Öfen auf Schamott gibt es für etwa 50 pesos überall auf dem Schwarzmarkt, die Teile sind echte Stromfresser.


¡Viva la Evolución!


 Antworten

 Beitrag melden
15.12.2004 09:38
avatar  jan
#8 RE:Bitte um Übersetzungshilfe
avatar
jan
Rey/Reina del Foro

In Antwort auf:
7 Kubikfüße

Normale der deutschen chicas 36/38?
Oder der Cubis ab 40+ bis unendlich?


 Antworten

 Beitrag melden
15.12.2004 10:40
avatar  TJB
#9 RE:Bitte um Übersetzungshilfe
avatar
TJB
Top - Forenliebhaber/in

In Antwort auf:
Verboten ist die Einfuhr seitens Reisenden:

... mit kritischem Denken


 Antworten

 Beitrag melden
Seite 1 von 1 « Seite Seite »
Bereits Mitglied?
Jetzt anmelden!
Mitglied werden?
Jetzt registrieren!